- Legal Information
- Index
- 911 Information
- Acceptable Use Policy
- Clearwire Internet Phone Service Addendum
- Copyright
- Copyright Infringement Claims
- Corporate Governance
- Early Termination Fees
- End User License Agreement
- Do Not Contact Information
- Law Enforcement Requests
- Leased Device Replacement Program
- Privacy Policy
- Return and Cancellation Policy
- Service Announcements
- Telecommunications Relay Service
- Terms of Service
- Visitor Agreement
- Warranty Claim and Exchange Procedure
TЙRMINOS DE SERVICIO
ACCESO INALБMBRICO A INTERNET Y SERVICIOS RELACIONADOS
Efectivo a partir del 30 de octubre de 2011
ÐNDICE DE CONTENIDOS
1. Convenio obligatorio. Esta secciуn (a) certifica que usted se compromete a cumplir con estos Tйrminos de Servicio (“Tйrminos”) para el uso de los servicios de Clearwire y (b) describe los otros documentos que, junto con estos Tйrminos, constituyen los Tйrminos.
2. El derecho de Clearwire a modificar los Tйrminos y los Derechos Asociados que usted tiene. Esta secciуn describe la manera en que estos Tйrminos pueden ser modificados y explica cuбles son sus derechos con respecto a dichas modificaciones.
3. Limitaciones de Servicio. Esta secciуn describe las limitaciones de disponibilidad de servicio, las variaciones en la velocidad y el ancho de banda, la cobertura de servicio, las interrupciones por mantenimiento, la forma en que Clearwire administra su red, y los recursos para las interrupciones en el servicio.
4. Su Plazo de Servicio, la Fijaciуn de Precio del Plan de Tarifas, la Cancelaciуn, las Extensiones del Plazo, las Cuotas por Cancelaciуn Anticipada, las Polнticas de Devoluciуn, las Cuotas por Restituciуn de Equipo, las Cuotas por la no Devoluciуn del Aparato. Esta secciуn describe el plazo de tiempo en que usted puede utilizar el servicio de Clearwire, la forma en que puede cancelar el servicio de Clearwire, cuбndo puede cancelar Clearwire el servicio que usted tiene y, si adquiriу el servicio antes del 30 de octubre de 2011, las cuotas que es posible que tenga que pagar por la cancelaciуn anticipada del servicio de Clearwire.
5. Facturaciуn del Servicio. Esta secciуn describe la forma en que Clearwire le facturarб, los cargos por sobreuso que podrнan aplicarse a ciertas cuentas de Clearwire, y los derechos de Clearwire si usted no le paga a Clearwire el servicio o si se atrasa en sus pagos.
6. Equipo. Esta secciуn describe las caracterнsticas del contrato de arrendamiento de su equipo (si procede) y sus responsabilidades con respecto al equipo alquilado, incluyendo la cuota por la no devoluciуn del aparato, y las restricciones a la alteraciуn del equipo. Asimismo, esta secciуn explica la garantнa limitada del equipo comprado y describe lo que usted debe hacer en caso de robo o extravнo del Equipo comprado o arrendado.
7. Asistencia. Esta secciуn le informa acerca de un sitio de ayuda de Internet que puede utilizar antes de llamar al departamento de atenciуn al cliente de Clearwire.
8. Privacidad; Consentimiento para Relaciуn Comercial. Esta secciуn describe y lo conduce a las Normas de Privacidad de Clearwire, y tambiйn describe ciertos aspectos de su relaciуn comercial con Clearwire.
9. Propiedad; Denegaciуn de Licencias; Software de terceros. Esta secciуn le proporciona informaciуn sobre los derechos sobre cierta propiedad intelectual, incluyendo software y marcas registradas.
10. Agencias de Informaciуn Crediticia. Si Ud. adquiriу el serviciу antes del 30 de octubre de 2011, esta secciуn describe los casos en que Clearwire puede obtener informaciуn crediticia acerca de usted y de las formas en que Clearwire puede usar dicha informaciуn.
11. Exenciуn y limitaciуn de responsabilidad. Esta secciуn incluye informaciуn importante acerca del alcance de las garantнas que Clearwire le ofrece a usted y una descripciуn de ciertos aspectos relacionados con sus servicios de los que Clearwire no serб responsable.
12. Indemnizaciуn. Esta secciуn describe los casos en los que usted deberб indemnizar a Clearwire por ciertas pйrdidas y responsabilidades.
13. Disputas. Esta secciуn describe la forma en que Clearwire y usted lidiarбn con cualquier disputa que pueda surgir. Atenciуn: Esta secciуn explica especнficamente su derecho a no optar por los recursos de arbitraje y de presentar en un tribunal cualesquiera reclamos que quiera interponer contra Clearwire.
14. Varios. Esta secciуn presenta diferentes tйrminos y condiciones legales, incluyendo la manera en que Clearwire y usted deben enviarse avisos legales.
15. Definiciones. Esta secciуn le explica el significado de algunas palabras en mayъsculas de estos Tйrminos.
16. Cуmo contactar a Clearwire. Esta secciуn le indica la forma de contactar a Clearwire si tiene preguntas o desea cualquier tipo de informaciуn referente a los servicios de Clearwire.
1. Convenio obligatorio. Por favor lea cuidadosamente estos Tйrminos de servicio (“Tйrminos”). Estos Tйrminos constituyen un contrato entre Clear Wireless LLC (“Clearwire”) y usted. Estos Tйrminos contienen informaciуn importante acerca de los servicios y el equipo de Clearwire, sin importar si los servicios y el equipo se utilizan para proporcionar acceso inalбmbrico a Internet en la red de marca CLEAR, en la red de marca Clearwire, o en una red de otra marca (“Marca Futura”) en la cual Clearwire podrнa, en el futuro, ofrecer servicios y/o equipo, o en alguna combinaciуn de las distintas marcas de redes mencionadas. A menos que se indique lo contrario, estos Tйrminos se aplican a los servicios de acceso inalбmbrico a Internet de todas las redes marca CLEAR, marca Clearwire y marca Futura, incluyendo todos los servicios de voz y otros relacionados (en conjunto, el “Servicio” o los “Servicios”), y todo el equipo suministrado por Clearwire (sin importar la marca) que usted utilice, compre o arrende para recibir Servicios, incluyendo su mуdem (“Equipo”). Estos Tйrminos incluyen las estipulaciones que rigen las cuotas por cancelaciуn anticipada (si usted adquiriу su servicio antes del 30 de octubre de 2011 y si estб sujeto a “Compromiso a Plazo” segÑŠn se describe en la Secciуn 4(a)(iv) abajo y los pagos atrasados, las limitaciones de responsabilidad, la privacidad, y la resoluciуn de disputas por arbitraje y no en un tribunal. Usted acepta y se compromete a cumplir con estos Tйrminos cuando usted (a) firme o reconozca de alguna otra forma (por ejemplo, marcando un cuadro o haciendo clic en un botуn) que da su consentimiento en papel o electrуnicamente; (b) utilice el Servicio o el Equipo de Clearwire; o (c) inicie algÑŠn programa que indique que usted acepta estos Tйrminos, lo que ocurra primero. SI NO ESTБ DISPUESTO A ACEPTAR ESTOS TЙRMINOS, POR FAVOR NO REALICE NINGUNA DE LAS ACCIONES ANTERIORES.
Estos Tйrminos incorporan e incluyen los siguientes documentos (en conjunto, los “Otros documentos”) como parte del contrato entre Clearwire y usted:
- Los planes de Servicio detallados que Clearwire, o una de sus filiales autorizadas, le proporcione o le indique dуnde puede encontrarlos, durante el trбmite de venta, y cualesquiera materiales de confirmaciуn del pedido y la factura de compra que Clearwire, o uno de sus concesionarios autorizados, le proporcione o le indique dуnde puede encontrarlos cuando se dй de alta (o despuйs de que lo haga) para recibir el Servicio de Clearwire.
- Los convenios de licencias de terceros para usuarios finales que se apliquen a cualquier software de terceros utilizado en cualquier Servicio para el que usted se dй de alta en Clearwire. Estos convenios los puede encontrar en: http://www.clearwire.com/legal/end-user-license-agreement.
- Se pueden encontrar otras condiciones de servicio telefуnico por Internet en: http://www.clearwire.com/legal/clearwire-internet-phone-service-addendum. La Norma de Uso Aceptable (“NUA”) que describe la forma en que usted debe y no debe utilizar el Servicio. La NUA se puede encontrar en: http://www.clear.com/legal/aup.
- Las Normas de Privacidad de Clearwire que describen la forma en que Clearwire puede recopilar y utilizar su informaciуn de identificaciуn personal y otros tipos de informaciуn. Estas Normas de Privacidad se pueden encontrar en: www.clearwire.com/legal/privacy-policy or http://www.clear.com//legal/privacy.
- Cualesquiera normas adicionales que traten del Servicio que Clearwire pueda optar por desarrollar e implementar. Estas normas pueden estar en el sitio de Internet de www.clear.com, en el sitio de Internet www.clearwire.com o se le pueden enviar por correo electrуnico, por correo regular, o por cualquier otro medio permitido.
- Cualesquiera tйrminos y condiciones adicionales aplicables, adendas y/o normas colgadas en el “Ðndice de Informaciуn Legal” de Clearwire, el cual se puede encontrar en http://www.clear.com/legal/index y en http://www.clearwire.com/legal.
Cuando estos Tйrminos estйn en conflicto con las estipulaciones de cualquiera de los Otros Documentos, entonces estos Tйrminos regirбn, a menos que Clearwire haya declarado expresamente lo contrario o haya otorgado su consentimiento por escrito, y las estipulaciones en conflicto de los Otros Documentos se considerarбn modificadas al grado mнnimo necesario para que sean consistentes con estos Tйrminos.
2. El derecho de Clearwire a modificar los Tйrminos y los Derechos Asociados que usted tiene.Clearwire podrб modificar cualquiera de los Tйrminos (incluyendo cualquier documento incorporado en los Tйrminos) en cualquier momento. Clearwire le proporcionarб un aviso sobre cualquier cambio significativo por medio de su factura o por correo electrуnico a la direcciуn de correo electrуnico mбs reciente que aparezca en su cuenta de Clearwire. Asimismo, Clearwire anunciarб los cambios en la secciуn de “Avisos de Servicio” y/o en la secciуn “Mi Cuenta” del sitio de Internet de Clearwire o del sitio de Internet de CLEAR, los cuales se pueden encontrar en:http://www.clearwire.com/legal/service-announcements y http://www.clear.com/legal/announcements.
Los cambios serбn efectivos en la fecha que Clearwire envнe el aviso. Salvo en los casos indicados a continuaciуn, el que usted continъe utilizando el Servicio o Equipo despuйs de que Clearwire envнe el aviso, significa que usted se compromete a regirse por los cambios anunciados en dicho aviso.
Si Clearwire realiza un cambio que conlleve una desventaja significativa para su Servicio, entonces puede cancelar el Servicio afectado, y si su Servicio incluye una “Cuota por Cancelaciуn Anticipada” (en algunos casos llamada “CCA” en estos Tйrminos, segÑŠn se define en la Secciуn 4(e) a continuaciуn) y/o una “Cuota por Restituciуn” (segÑŠn se describe en la Secciуn 4(f) a continuaciуn), entonces serб posible evitar la responsabilidad del pago de la CCA y/o la Cuota por Restituciуn siempre y cuando: (a) usted llame al departamento de atenciуn al cliente de Clearwire (888-888-3113) dentro de un periodo de treinta (30) dнas despuйs de que Clearwire envнe el aviso del cambio; (b) usted informe a Clearwire en ese aviso o cuando llame para indicar que desea cancelar el Servicio debido a un cambio significativamente adverso en estos Tйrminos; y (c) Clearwire estй de acuerdo (despuйs de considerarlo de buena fe) con que usted ha sido afectado negativamente por el cambio que ha efectuado en el Servicio que usted quiere cancelar. Si no cancela el Servicio de esta forma, entonces se considerarб que usted ha aceptado el/los cambio(s) que Clearwire haya efectuado en dicho Servicio.
3. Limitaciones de Servicio. Esta Secciуn 3 explica ciertas limitaciones de la disponibilidad de Servicio, las variaciones en la velocidad y el ancho de banda, la cobertura de servicio, las interrupciones por mantenimiento, la forma en que Clearwire administra su red, y los crйditos por interrupciones en el Servicio.
- a. Disponibilidad de Servicio. El Servicio, incluyendo cualquier servicio o producto de telйfono por Internet (algunas veces conocido como “Protocolo de Voz por Internet” mуvil o “PVI”), puede no estar disponible en ciertos momentos o en ningÑŠn momento en ninguna de las бreas. Aun dentro de las бreas de cobertura, y debido a una variedad de razones que pueden estar fuera del control razonable de Clearwire, la disponibilidad de servicio, la calidad, la fuerza de la seÑal, y las velocidades de la red pueden variar, pueden ser mбs bajas que las que se anuncian, o pueden ser insuficientes para el uso deseado del Servicio. En el momento en que usted adquiere el Servicio, se compromete a proporcionarle a Clearwire la direcciуn correcta del domicilio primario donde usted usarб el Servicio. Dicha direcciуn serб usada para decidir si se le podrб proporcionar una cobertura adecuada segÑŠn los mapas de cobertura de Clearwire. Los mapas de cobertura son sуlo una aproximaciуn a lo que Clearwire calcula que serб el бrea de cobertura inalбmbrica a la intemperie; el бrea de Servicio real, la cobertura y la calidad pueden variar y cambiar sin aviso, dependiendo de una variedad de factores, algunos de los cuales se discuten a continuaciуn. Usted deberб estar de acuerdo en que Clearwire no es responsable de los problemas relacionados con la disponibilidad o calidad del Servicio, sin importar la(s) causa(s) de dichos problemas. Tambiйn usted se comprometerб a notificar a Clearwire acerca de cualquier cambio en la direcciуn primaria de Servicio. En caso de que (i) usted le proporcione a Clearwire la documentaciуn vбlida (como una cuenta de gas, electricidad o agua, su licencia de conducir, un documento de una compaÑнa de mudanzas) demostrando razonablemente que usted se ha mudado a una nueva direcciуn primaria de Servicio que se encuentre en un бrea donde no exista una cobertura adecuada (segÑŠn los mapas de cobertura de Clearwire), y (ii) si usted llama al departamento de atenciуn al cliente (888-888-3113) dentro de un plazo de sesenta (60) dнas a partir de su mudanza a la nueva direcciуn primaria de Servicio, entonces siguiendo lo estipulado a continuaciуn, puede optar por cancelar su Servicio(s) sin tener la obligaciуn de pagar la Cuota por Cancelaciуn Anticipada que se aplica en caso de cancelaciуn de su Servicio. A pesar de cualquier declaraciуn contraria contenida en la oraciуn inmediatamente anterior o en cualquier otra parte de estos Tйrminos, se aplicarбn las siguientes condiciones: en caso de que usted le compre una computadora portбtil a Clearwire para usarla para el Servicio que usted cancele, o que Clearwire cancele por causa justa, entonces aun si despuйs de activar el servicio de CLEAR usted se muda a una nueva direcciуn primaria donde no estй disponible una cobertura adecuada (con base en los mapas de cobertura de Clearwire), usted tendrб la obligaciуn de pagar cualquier Cuota por Cancelaciуn Anticipada estipulada en el plan de Servicio cancelado. Como aclaraciуn, usted deberб comprender especнficamente que su obligaciуn de pagar cualquier cuota por restituciуn estipulada en el plan de Servicio cancelado seguirб vigente aunque se mude a una nueva direcciуn primaria de Servicio, sin importar si dicha nueva direcciуn estб ubicada en un бrea donde no haya cobertura adecuada.
- b. Mantenimiento. Para proporcionarles el mejor servicio posible a sus clientes, Clearwire le da periуdicamente mantenimiento a su red. En algunos casos, puede ser necesario que Clearwire efectuй interrupciones programadas o inesperadas en el servicio. Clearwire harб esfuerzos econуmicamente razonables para programar las interrupciones por mantenimiento de modo que se reduzca al mнnimo el impacto para los clientes, pero Clearwire no puede garantizar que su Servicio no serб interrumpido y no siempre podrб enviar con antelaciуn avisos acerca de dichas interrupciones. Usted reconoce y acepta que Clearwire no serб responsable de ningÑŠn perjuicio ni daÑo de ningÑŠn tipo que usted pueda tener como resultado de alguna interrupciуn en el Servicio causado por mantenimiento.
- c. Administraciуn de la Red. Clearwire se reserva el derecho a efectuar una razonable administraciуn de su red para proteger la integridad general de la misma (incluyendo la detecciуn de patrones de trбfico malicioso y el intento de evitar la difusiуn de virus o de otros cуdigos daÑinos) por medio de tйcnicas como la reducciуn del ancho de banda adicional disponible para los usuarios de ancho de banda excesivo durante periodos de congestiуn. Aunque la determinaciуn de lo que significa uso excesivo depende de la condiciуn especнfica de la red en un бrea en particular en un momento dado, el uso excesivo serб determinado principalmente por el consumo del recurso. Para mбs informaciуn, por favor vea la Norma de Uso Aceptable, que se encuentra en http://www.clear.com/legal/aup, la cual forma parte material de estos Tйrminos y estб incorporada por medio de una referencia en los mismos.
- d. VARIACIONES DE LA VELOCIDAD; EXENCIУN DE RESPONSABILIDAD POR LA CALIDAD DEL SERVICIO. LA VELOCIDAD Y EL ANCHO DE BANDA DISPONIBLES PARA CADA COMPUTADORA O DISPOSITIVO CONECTADO A LA RED DE CLEARWIRE Y, POR LO TANTO, LA CALIDAD DEL SERVICIO, PUEDEN VARIAR POR MUCHAS RAZONES, QUE PUEDEN ESTAR DENTRO O FUERA DEL CONTROL DE CLEARWIRE, INCLUYENDO PERO NO EXCLUSIVAMENTE: (i) EL NЪMERO DE USUARIOS, COMPUTADORAS O DISPOSITIVOS CONECTADOS DE MANERA SIMULTБNEA A LA RED, Y EL TIPO DE USO QUE SE LES DЙ; (ii) LA CANTIDAD DE DATOS TRANSFERIDA POR LA RED, (iii) LA CALIDAD DE LA SEСAL DE LA RED; (iv) LA CAPACIDAD DE FUNCIONAMIENTO DE SU EQUIPO Y EL EQUIPO DE TERCEROS; (v) EL TERRENO Y LA VEGETACIУN; (vi) EL TIEMPO Y LAS CONDICIONES ATMOSFЙRICAS; Y (vii) LA ESTRUCTURA Y LOS MATERIALES DE LA CONSTRUCCIУN. NI CLEARWIRE, NI SUS AFILIADOS, AGENTES O PROVEEDORES, GARANTIZAN NI ASEGURAN QUE EL EQUIPO O SERVICIO (A) SATISFARБ SUS EXPECTATIVAS O (B) QUE NO SUFRIRБ DE INTERRUPCIONES Y QUE NO TENDRБ DEMORAS, ERRORES O FALLOS.
- e. Crйditos. La ÑŠnica responsabilidad de Clearwire por interrupciones o degradaciones del Servicio serб la que se indica en esta secciуn 3(e). En caso de una interrupciуn del Servicio que se prolongue por un periodo consecutivo de veinticuatro (24) horas o mбs, Clearwire abonarб a su cuenta la cantidad equivalente a los cargos prorrateados (incluyendo los impuestos aplicables) por su Servicio durante el periodo en cuestiуn, siempre y cuando usted solicite el crйdito dentro de un plazo de quince (15) dнas a partir del comienzo de la interrupciуn o degradaciуn del Servicio. Dicha peticiуn se debe hacer mediante una llamada al departamento de servicio al cliente de Clearwire al 888-888-3113. Por otra parte, Clearwire puede optar, a discreciуn propia, por otorgar crйditos a sus clientes por problemas del Servicio. No se concederбn crйditos si el periodo de interrupciуn o degradaciуn es resultado de alguna “Causa Excluyente”, segÑŠn se describe abajo en la Secciуn 6(d) (Garantнa del Equipo). Cualquier crйdito que Clearwire le expida a Ud. de acuerdo a esta secciуn 3(e) puede ser usada por usted para Servicio en el futuro que Ud. le solicite o le compre a Clearwire; siempre y cuando, sin embargo, usted reconozca y comprenda especнficamente que tal crйdito no se le podrб reembolsar a Ud., total o parcialmente, bajo ninguna circunstancia. ESTA SECCIУN 3(e) EXPLICA CUБLES SON LOS ЪNICOS Y EXCLUSIVOS RECURSOS CON QUE USTED CUENTA EN CASO DE CUALQUIER INTERRUPCIУN O DEGRADACIУN DEL SERVICIO.
4. El Plazo del Servicio, la Fijaciуn de Precio del Plan de Tarifas, la Cancelaciуn, las Extensiones del Plazo y las Cuotas por Cancelaciуn Anticipada.
- a. El Plazo del Servicio. Clearwire puede ofrecer el Servicio por horas, por un pase diario, por otros plazos fijos breves (como siete (7) dнas consecutivos; treinta (30) dнas consecutivos, etc.), mediante una suscripciуn mensual o un contrato a plazo fijo. A continuaciуn se ofrece una descripciуn de estas opciones de servicio:
- (i) Pase de dos horas; Pase de 24 horas. Si usted adquiere un pase de dos (2) horas (“Pase de dos horas”) o un pase de veinticuatro (24) horas (“Pase Diario”) para acceder al Servicio, podrб utilizar el Servicio durante el periodo descrito en los materiales de aceptaciуn que usted reciba como parte del trбmite de venta, o en la confirmaciуn o factura de compra del pedido. Cuando caduque el periodo de su Pase de dos horas o su Pase Diario (segÑŠn proceda), perderб el tiempo de Internet no utilizado durante ese periodo y tendrб que comprar tiempo adicional para seguir usando el Servicio.
- (ii) Plazos fijos breves. Ademбs del periodo de dos (2) horas y de veinticuatro (24) horas descritos en la Secciуn 4(a)(i) anteriormente, Clearwire le podrнa proporcionar (a discreciуn) la oportunidad de acceder al Servicio durante un periodo fijo o “sesiуn” breve adicional (por ejemplo, de siete (7) dнas consecutivos; de treinta (30) dнas consecutivos, etc.). En estos casos, usted podrб usar el Servicio durante el periodo descrito en los materiales de aceptaciуn que reciba como parte de la transacciуn de venta (los materiales pueden ser un monedero electrуnico o un NIP electrуnico), o en su confirmaciуn de orden o recibo de compra. Cuando se termine dicho periodo, perderб el tiempo de Internet que no haya usado durante ese periodo, y tendrб que adquirir tiempo adicional para seguir utilizando el Servicio a sabiendas, sin embargo, de que Clearwire puede optar por proporcionarle (a discreciуn) la opciуn de una autorizaciуn previa para la continuaciуn automбtica de su Servicio para periodos consecutivos de la misma duraciуn que el periodo de Servicio inicial, en cuyo caso Clearwire, al principio de cada periodo tal, cargarб a su “Tarjeta” (segÑŠn se define en la Secciуn 5(a) posteriormente), o mediante cualquier otro mйtodo de pago aprobado por Clearwire, (a) la cantidad que usted haya pagado por el periodo de Servicio inicial o (b) cualquier cantidad distinta que usted haya aprobado; y a sabiendas, ademбs, de que usted tendrб el derecho de cancelar en cualquier momento dicha renovaciуn automбtica de su Servicio.
- (iii) Subscritor mensual. Si adquiere una suscripciуn mensual de Servicio, podrб utilizar el Servicio durante cualquier periodo mensual consecutivo que haya pagado anticipadamente, segъn se describe en los materiales de aceptaciуn que reciba como parte de la transacciуn de venta, o en su confirmaciуn o factura de compra del pedido. Por ejemplo, si adquiere una suscripciуn mensual y su ciclo de facturaciуn comienza el octavo dнa del mes, entonces se le facturarб el octavo dнa del siguiente mes y cada mes posteriormente, y se le proporcionarб el Servicio durante periodos mensuales consecutivos con tal de que usted continъe pagando de manera oportuna.
- (iv) Subscritor a Plazo Fijo. Algunos de los Servicios que ofrecнamos y que usted puede haber adquirido antes del 30 de octubre de 2011, exigen que usted mantenga el Servicio de Clearwire durante un periodo mнnimo, usualmente de dos (2) aÑos (“Compromiso a Plazo”). Despuйs de que haya satisfecho su Compromiso a Plazo de un Servicio tal, dicho Servicio continuarб mes a mes y no estarб sujeto a la Cuota de Cancelaciуn Anticipada (o a la Cuota por Restituciуn, segÑŠn proceda); sin embargo, si antes del 30 de octubre de 2011 usted (A) adquiriу un nuevo Compromiso a Plazo o (B) si extendiу su Compromiso inicial de ese Servicio como resultado de cambios al servicio o de aceptar una o mбs ofertas, descuentos o promociones (como por ejemplo, una funciуn adicional en su plan de tarifas) a cambio de la extensiуn del Compromiso a Plazo, entonces estarб sujeto a una nueva Cuota por Cancelaciуn Anticipada (o Cuota por Restituciуn, segÑŠn proceda), cuyos detalles se explican en su nueva confirmaciуn o factura de compra del pedido.
- (i) Pase de dos horas; Pase de 24 horas. Si usted adquiere un pase de dos (2) horas (“Pase de dos horas”) o un pase de veinticuatro (24) horas (“Pase Diario”) para acceder al Servicio, podrб utilizar el Servicio durante el periodo descrito en los materiales de aceptaciуn que usted reciba como parte del trбmite de venta, o en la confirmaciуn o factura de compra del pedido. Cuando caduque el periodo de su Pase de dos horas o su Pase Diario (segÑŠn proceda), perderб el tiempo de Internet no utilizado durante ese periodo y tendrб que comprar tiempo adicional para seguir usando el Servicio.
- b. Fijaciуn de Precio del Plan de Tarifas. En ciertas йpocas y en ciertos mercados, Clearwire puede brindar a sus nuevos clientes un plan de tarifas promocional que ofrezca una tarifa permanente o “Para Siempre”. Dicha tarifa permanente o “Para Siempre” incluye sуlo ese Servicio y no incluye la compra ni el alquiler de ningÑŠn Equipo, y estб sujeta a ciertas condiciones adicionales indicadas en los materiales de aceptaciуn, la confirmaciуn o la factura de compra de su Servicio. Si se le aplica una tarifa permanente o “Para Siempre” a su servicio, usted reconoce y comprende que йsta es una fijaciуn de precio de su plan de tarifas individual, y no una garantнa de que Clearwire (ni ninguna otra entidad) seguirб ofreciendo el Servicio especнfico que usted ha adquirido en la localidad donde ha adquirido el Servicio. Cualquier tarifa permanente o “Para Siempre” estб limitada a la duraciуn de su cuenta de Clearwire. LOS CAMBIOS QUE HAGA A SU PLAN DE TARIFAS O CUENTA DE CLEARWIRE PUEDEN INVALIDAR LA OFERTA PERMANENTE O “PARA SIEMPRE”.
- c. Cancelaciуn por parte de usted. Usted puede cancelar algunos o todos los Servicios en cualquier momento llamando al departamento de atenciуn al cliente de Clearwire al 888-888-3113 (o si usted adquiriу el servicio marca Clear el 30 de octubre de 2011 o posteriormente visitando la tienda donde adquiriу el servicio originalmente) para solicitar a Clearwire que desactive el Servicio; siempre y cuando, sin embargo, y segÑŠn se explica en mayor detalle en la subsecciуn 4(g) posteriormente, que el derecho que tenga a un reembolso de cualquier cuota de Servicio que usted haya pagado previamente se aplicarб exclusivamente y sуlo una vez si (i) es usted un cliente de Clearwire que adquiera su servicio el 30 de octubre de 2011 o posteriormente, (ii) si su sesiуn de Servicio inicial es un plan de tarifa mensual y (iii) si cancela dicha sesiуn de servicio mensual inicial en un periodo de quince (15) dнas despuйs del inicio de la misma, ya sea llamando a Atenciуn al Cliente (888-888-3113) o visitando la tienda donde adquiriу originalmente el Servicio de CLEAR. Cuando usted cancele algunos o todos los servicios de esta manera, Clearwire dejarб de cargar la cuota mensual (o cualquier otra cuota de servicio que cubra cualquier otro periodo) por Servicios a su “Tarjeta” (segÑŠn se define abajo en la Secciуn 5(a)), cuenta bancaria u otro mйtodo de pago aprobado por Clearwire. No obstante, segÑŠn exclusivamente la subsecciуn 4(g) abajo, usted serб responsable de todos los cargos por Servicios y Equipo arrendado incurridos antes de la fecha de desactivaciуn del Servicio(s) cancelado(s) (incluyendo, sin limitaciones, todas las Cuotas por Cancelaciуn Anticipada o la Cuota por Restituciуn de Equipo que se puedan aplicar si usted adquiriу el Servicio antes del 30 de octubre de 2011. Si desactiva el Servicio(s) antes del final de su periodo de facturaciуn (o antes del final de cualquier Servicio individual, independiente, basado en tiempo o en uso que pueda usted haber adquirido), entonces segÑŠn exclusivamente (A) el derecho a prorrateo de la cuota mensual por servicio limitado(y la cuota mensual por arrendamiento de equipo, si procede) para ciertos clientes calificados que hagan uso de su derecho a las “Normas de Devoluciуn” segÑŠn se describe en la secciуn 4(f) de abajo, y (B) segÑŠn el derecho a reembolso de la cuota por Servicio limitado para ciertos clientes calificados que hagan uso de su derecho a las Normas de Devoluciуn descritas en la secciуn 4(g) de abajo, Clearwire no prorratearб los cargos por dicho periodo de facturaciуn (o sesiуn de servicio segÑŠn proceda) ni le concederб ningÑŠn crйdito por ninguna porciуn de dicho periodo de facturaciуn (o sesiуn de servicio segÑŠn proceda).
SI, COMO CLIENTE QUE ADQUIRIУ EL SERVICIO MARCA CLEAR, CLEARWIRE O ALGUNA MARCA EN EL FUTURO ANTES DEL 31 DE OCTUBRE DE 2011, USTED OPTУ POR MANTENER EL SERVICIO DE CLEARWIRE MEDIANTE UN COMPROMISO A PLAZO MÐNIMO Y CANCELA SU SERVICIO ANTES DEL FINAL DE DICHO PLAZO, PUEDE ESTAR SUJETO A UNA CUOTA POR CANCELACIУN ANTICIPADA O UNA CUOTA POR RESTITUCIУN DE EQUIPO, SEGЪN SE DESCRIBE MБS AMPLIAMENTE ABAJO EN LAS SECCIONES 4(e) Y 4(f).
Al terminarse el Servicio por cualquier razуn, Clearwire puede, respetando las limitaciones de la ley aplicable, borrar los mensajes de voz, los datos, los archivos, los mensajes electrуnicos o cualquier otra informaciуn almacenada en los servidores o sistemas de Clearwire o sus proveedores. Tambiйn, al terminarse el Servicio por cualquier razуn, si usted ha sido cliente del servicio telefуnico por Internet de Clear, y su nÑŠmero telefуnico (asociado con ese servicio) habнa sido transferido previamente a Clearwire desde otro proveedor de servicios de voz, entonces (siguiendo las reglas federales aplicables) dicho nÑŠmero telefуnico serб automбtica y permanentemente devuelto para que sea reintegrado al grupo numйrico del proveedor de servicios de voz original; se entiende especнficamente que es posible que Clearwire no pueda recuperar dicho nÑŠmero telefуnico aunque usted (i) decida restaurar su Servicio de Clearwire (o con un adquiridor, un cesionario o un asignado o sucesor del servicio telefуnico por Internet de Clearwire) o (ii) exprese interйs en contratar servicio telefуnico por Internet con otro proveedor de servicios de voz. Usted acepta que las “Partes de Clearwire” (segÑŠn se definen abajo en la Secciуn 15) no tendrбn ningÑŠn tipo de responsabilidad por (A) la pйrdida de dicha informaciуn, dichos nombres, direcciones o demбs informaciуn y/o (B) si usted ha sido cliente de servicio telefуnico por Internet de Clearwire, la imposibilidad (por cualquier razуn) de mantener su nÑŠmero telefуnico actual o de transferir dicho nÑŠmero telefуnico a un nuevo proveedor de servicios de voz. - d. Terminaciуn por parte de Clearwire. CLEARWIRE PUEDE LIMITAR, SUSPENDER O TERMINAR SU SERVICIO O CUALQUIER ACUERDO ENTRE CLEARWIRE Y USTED SIN AVISO POR CAUSA JUSTA, INCLUYENDO, PERO NO EXCLUSIVAMENTE, al recibir informaciуn crediticia negativa acerca de usted en cualquier momento (pero sуlo si adquiriу su Servicio antes del 30 de octubre de 2011), o si usted o cualquier usuario de su cuenta: (i) viola estos Tйrminos; (ii) hace un pago atrasado; (iii) proporciona informaciуn crediticia que Clearwire no pueda verificar; (iv) le proporciona a Clearwire cualquier informaciуn inexacta o incompleta; (v) daÑa, altera o permite que alguien mбs daÑe o altere el Equipo; (vi) causa cargos mayores a cualquier limitaciуn de factura o crediticia contenida en su contrato (aunque Clearwire no le haya facturado por esos cargos); (vii) transfiere el servicio a otra persona sin el consentimiento previo por escrito de Clearwire; (viii) se vuelve insolvente, se declara en bancarrota, o amenaza con declararse en bancarrota (salvo en los casos prohibidos por la ley); (ix) utiliza los servicios de forma que viole las Normas de Uso Aceptable de Clearwire o cualquier otro acuerdo que usted tenga con Clearwire, o cualquier otra norma que afecte el Servicio que Clearwire pueda optar por desarrollar o implementar; o (x) que, en su defecto, actÑŠe de forma maliciosa o inapropiada, a sabiendas, sin embargo, que la posible suspensiуn o terminaciуn de su Servicio por cuestiones de informaciуn crediticia negativa o por cuestiones estipuladas anteriormente en la subsecciуn (iii) no se realizarб si es usted adquiriу su servicio despuйs del 29 de octubre de 2011.
SI, COMO CLIENTE QUE ADQUIRIУ EL SERVICIO MARCA CLEAR, CLEARWIRE O ALGUNA MARCA EN EL FUTURO ANTES DEL 31 DE OCTUBRE DE 2011, USTED OPTУ POR MANTENER EL SERVICIO DE CLEARWIRE MEDIANTE UN COMPROMISO A PLAZO, Y SI CLEARWIRE CANCELA SU SERVICIO POR UNA CAUSA JUSTA ANTES DEL FINAL DE SU COMPROMISO A PLAZO, PUEDE QUE ESTЙ SUJETO A UNA CUOTA POR CANCELACIУN ANTICIPADA Y/O POR RESTITUCIУN DE EQUIPO, SEGЪN SE DESCRIBE MБS AMPLIAMENTE ABAJO EN LAS SECCIONES 4(e) Y 4(F).
Al terminarse su Servicio por cualquier razуn, Clearwire puede, respetando las limitaciones de la ley aplicable, borrar cualesquiera correos de voz, datos, archivos, mensajes electrуnicos o cualquier otro tipo de informaciуn almacenada en los servidores o sistemas de Clearwire o de sus proveedores. Tambiйn, al terminarse el Servicio por cualquier razуn, si usted ha sido cliente del servicio telefуnico por Internet de Clear, y su nÑŠmero telefуnico (asociado con ese servicio) habнa sido transferido previamente a Clearwire desde otro proveedor de servicios de voz, entonces (siguiendo las reglas federales aplicables) dicho nÑŠmero telefуnico serб automбtica y permanentemente devuelto para que sea reintegrado al grupo numйrico del proveedor de servicios de voz original; se entiende especнficamente que es posible que Clearwire no pueda recuperar dicho nÑŠmero telefуnico aunque usted (i) decida restaurar su Servicio de Clearwire (o con un adquiridor, un cesionario o un asignado o sucesor del servicio telefуnico por Internet de Clearwire) o (ii) exprese interйs en contratar servicio telefуnico por Internet con otro proveedor de servicios de voz. Usted acepta que las “Partes de Clearwire” (segÑŠn se definen abajo en la Secciуn 15) no tendrбn ningÑŠn tipo de responsabilidad por (A) la pйrdida de dicha informaciуn, dichos nombres, direcciones o demбs informaciуn y/o (B) si usted ha sido cliente de servicio telefуnico por Internet de Clearwire, la imposibilidad (por cualquier razуn) de mantener su nÑŠmero telefуnico actual o de transferir dicho nÑŠmero telefуnico a un nuevo proveedor de servicios de voz. - e. Cuotas por Cancelaciуn Anticipada; Cuotas por Restituciуn (no aplicables al de Servicio adquirido el 30 de octubre de 2011 o posteriormente). Si adquiere algÑŠn Servicio con un plan de tarifas que le exija mantener el Servicio con un Compromiso a Plazo, ENTONCES, A MENOS QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO EN ESTOS TЙRMINOS O EN LA CONFIRMACIУN DE SU PEDIDO, SE LE APLICARБ UNA CUOTA POR CANCELACIУN ANTICIPADA (O LA CUOTA POR RESTITUCIУN SI PROCEDE) SI OPTA POR CANCELAR SU SERVICIO ANTES DEL FINAL DE SU COMPROMISO A PLAZO, O SI CLEARWIRE CANCELA SU SERVICIO POR CAUSA JUSTA ANTES DEL FINAL DE SU COMPROMISO A PLAZO. La Cuota por Cancelaciуn Anticipada (o cuota por restituciуn, si procede) es parte de las tarifas de Clearwire, no es una multa, y se aplica sуlo segÑŠn lo permite la ley. Clearwire indicarб su Compromiso a Plazo inicial y la cantidad de la Cuota por Cancelaciуn Anticipada (o la cantidad de la Cuota por Restituciуn segÑŠn proceda) en la descripciуn del plan de Servicio que reciba como parte del trбmite de venta o en su confirmaciуn o factura de compra del pedido. Todas las Cuotas por Cancelaciуn Anticipada (pero ninguna Cuota por Restituciуn) disminuirбn a lo largo de la duraciуn del Compromiso a Plazo inicial, incluso en caso de una extensiуn del plazo, segÑŠn se indica anteriormente en la Secciуn 4(a)(iv). Para consultar las Cuotas por Cancelaciуn Anticipada y las tablas que muestran cуmo declinan dichas Cuotas con el tiempo, visite www.clear.com/legal/etf.
- f. Normas de devoluciуn para servicios y aparatos adquiridos antes del 30 de octubre de 2011. Usted podrб cancelar su Servicio marca CLEAR, Clearwire u otras marcas futuras sin pagar la Cuota de Cancelaciуn Anticipada (o la Cuota por Restituciуn de Equipo, si procede) si cancela DENTRO DE UN PERIODO DE TREINTA (30) DÐAS despuйs de solicitar inicialmente dicho Servicio (“Periodo de Devoluciуn”). Con respecto a cualquier cancelaciуn de parte de usted del Servicio marca CLEAR, Clearwire u otras marcas futuras, usted serб responsable de pagar el Servicio y todos los cargos, las cuotas e impuestos (incluyendo la cuota de arrendamiento, pero excluyendo cualquier Cuota de Cancelaciуn Anticipada o Cuota por Restituciуn) acumulados durante el Periodo de Devoluciуn hasta la fecha de cancelaciуn. Para cancelar su Servicio marca CLEAR, Clearwire u otras marcas futuras durante el Periodo de Devoluciуn, deberб llamar al departamento de atenciуn al cliente de Clearwire (888-888-3113) dentro del Periodo de Devoluciуn e informar a Clearwire que desea cancelar su Servicio. Ademбs, una vez que haya cancelado su Servicio marca CLEAR, Clearwire u otras marcas futuras, tendrб la obligaciуn de devolver inmediatamente, en buenas condiciones y buen funcionamiento, cualquier Equipo que haya comprado o arrendado en el momento de activaciуn (en el paquete original y con todos los contenidos intactos). A menos que un representante autorizado del departamento de atenciуn al cliente de Clearwire le indique expresamente lo contrario, deberб usar la etiqueta postal electrуnica pre-pagada que Clearwire le envнe por correo electrуnico para la devoluciуn del Equipo a Clearwire a la direcciуn indicada en dicha etiqueta si cancela su Servicio marca CLEAR o Clearwire durante el Periodo de Devoluciуn y de que devuelva el Equipo arrendado, en buenas condiciones y buen funcionamiento, a Clearwire dentro de un periodo de treinta (30) dнas a partir de la fecha de cancelaciуn de su Servicio, entonces no se le cobrarб ninguna Cuota por la No Devoluciуn de Aparatos (segÑŠn se describe en la secciуn 6(b) abajo) con respecto a dicho equipo. Si por alguna razуn usted devuelve sуlo una parte del Equipo arrendado, en buenas condiciones y en buen funcionamiento, a Clearwire, o no lo devuelve en absoluto dentro de un plazo de treinta (30) dнas a partir de la cancelaciуn de su Servicio y segÑŠn las estipulaciones de esta secciуn 4(f), entonces, segÑŠn se discute en mбs detalle abajo en la Secciуn 6(b), usted tambiйn serб responsable del pago a Clearwire de la “Cuota por la no Devoluciуn del Aparato” que serб la cantidad menor de (i) el valor mercantil justo del Equipo en ese momento o (ii) la cantidad de la “Cuota por la No Devoluciуn de Dispositivos” vigente en ese momento por ese Equipo arrendado particular, segÑŠn se indica en www.clear.com/legal/etf. Clearwire tendrб el derecho de hacer automбticamente el cargo de la cantidad de la Cuota por la no Devoluciуn de Dispositivos a su “Tarjeta” (segÑŠn se define abajo en la Secciуn 5(a)), su cuenta bancaria u otro mйtodo de pago que usted le haya proporcionado a Clearwire con cualquier propуsito. Para los clientes de Servicio marca CLEAR, Clearwire u otras marcas futuras quienes hayan adquirido el Equipo de Clearwire, siempre y cuando (A) cumplan con todos los requisitos discutidos anteriormente para cancelar el Servicio dentro del Periodo de Devoluciуn (“Normas de Devoluciones”) y (B) devuelvan a Clearwire el Equipo adquirido (en buenas condiciones y en buen funcionamiento) dentro de un periodo de treinta (30) dнas a partir de la fecha de cancelaciуn de su Servicio, tendrбn derecho a recibir un reembolso del precio de compra del Equipo (incluyendo todos los impuestos que haya pagado), menos (I) los reembolsos que haya recibido (o solicitado) y (II) los costos de envнo. A pesar de cualquier disposiciуn en sentido contrario contenida en esta Secciуn 4(f) o en cualquier otra parte de estos Tйrminos, si (1) usted ha comprado un Equipo de Clearwire en forma de laptop o netbook, (2) usted cancela el Servicio de conformidad con la Polнtica de Devoluciуn descrita aquн y (3) usted no devuelve (por cualquier razуn) dicho laptop o netbook, en buenas condiciones y en buen funcionamiento, a Clearwire dentro de treinta (30) dнas a partir de la fecha de cancelaciуn de su servicio y de forma contraria a lo estipulado en esta Secciуn 4(f), entonces usted serб responsable del pago a Clearwire de la(s) cuota(s) por cancelaciуn anticipada que forman parte de su plan de tarifa cancelado. Clearwire estarб autorizado a cargar automбticamente la cantidad de dicha(s) Cuota(s) por Cancelaciуn Anticipada a su tarjeta, cuenta bancaria u otra forma de pago que usted haya proporcionado a Clearwire para cualquier propуsito.
- g. Polнtica de Devoluciуn para servicios y aparatos adquiridos a partir del 30 de octubre de 2011.Si usted adquiere su Equipo directamente a travйs de www.clear.com u otro canal autorizado por Clearwire de venta directa al pъblico, el servicio o equipo no le satisface (por cualquier razуn) y, por consiguiente, decide cancelar su Servicio dentro de los treinta (30) dнas posteriores a la fecha en que adquiriу su Equipo, entonces siempre que usted devuelva el Equipo adquirido (en buenas condiciones y en buen funcionamiento y junto con el recibo original de compra del Equipo u otra prueba de compra del Equipo), dentro de los treinta (30) dнas desde la fecha de su cancelaciуn, usted tendrб derecho a recibir un reembolso (en la forma de una tarjeta visa de regalo u otro instrumento similar, el uso y el pago con dicha Tarjeta o instrumento estarб regulado por los tйrminos, condiciones y restricciones expuestas o descritas en dicha Tarjeta o instrumento) del precio de compra de su Equipo (incluyendo los impuestos, pero excluyendo las cantidades de envнo y reembolso. Usted puede cancelar su Servicio (i) llamando al departamento de atenciуn al cliente de Clearwire (888-888-3113) o (ii) visitando el punto de venta donde originalmente adquiriу su Servicio. Usted puede devolver el Equipo comprado (A) mediante la etiqueta postal prepagada que Clearwire le enviу a usted por correo electrуnico o (b) en el punto de venta donde adquiriу originalmente el Equipo. Si usted devuelve el Equipo en malas condiciones y en mal funcionamiento, resultado ъnicamente de un defecto del fabricante (a discreciуn de Clearwire), en ese caso esto en sн mismo no le impide recibir un reembolso del precio de compra de su Equipo, siempre que cumpla los requisitos establecidos en esta subsecciуn 4(g).
Si usted inicialmente compra y activa el Servicio, en forma de plan de tarifa mensual, directamente a travйs de www.clear.com u otro canal de venta al pъblico autorizado por Clearwire y no estб satisfecho con su Servicio (por cualquier razуn), entonces ъnicamente por una sola vez con respecto exclusivamente a dicha compra y activaciуn inicial del Servicio, usted ademбs tendrб derecho a cancelar su Servicio dentro de los quince (15) dнas posteriores al comienzo de dicho periodo inicial de Servicio mensual y a obtener un reembolso (en la forma de una tarjeta visa de regalo u otro instrumento similar, el uso y el pago con dicha Tarjeta o instrumento estarб regulado por los tйrminos, condiciones y restricciones expuestas o descritas en dicha Tarjeta o instrumento) de la cuota del Servicio (incluyendo cualquier impuesto que sea de aplicaciуn) que usted haya pagado previamente por dicho periodo inicial de Servicio mensual. Puede cancelar su Servicio (I) llamando al departamento de atenciуn al cliente de Clearwire (888-888-3113) o (II) visitando el punto de venta donde originalmente adquiriу su Servicio. A modo de aclaraciуn, usted reconoce, estб conforme y entiende que esta polнtica de devoluciуn de la cuota de servicio inicial no es de aplicaciуn si el Servicio inicial que usted adquiriу y activу es en la forma de un plan de tarifa de dos horas, plan de tarifa diario, plan de tarifa semanal u otro plan de tarifa con un incremento de tiempo que no sea mensual.
Salvo por lo expresamente dispuesto mбs arriba en la presente subsecciуn 4(g), el ejercicio oportuno de su derecho de conformidad a esta subsecciуn 4(g) a solicitar un reembolso del precio de compra de su Equipo y/o de la cuota inicial de Servicio mensual, no lo exime de su responsabilidad de pagar todos aquellos cargos e impuestos (incluyendo, sin limitaciуn, cualquier cuota de envнo y/o activaciуn aplicable) incurridos por usted hasta la fecha de cancelaciуn de su Servicio.
5. Facturaciуn por Servicios. Esta secciуn describe la forma en que Clearwire le facturarб por Servicio y Equipo, los cargos por sobreuso aplicables a ciertas cuentas de CLEAR, y los derechos de Clearwire en caso de que usted no pague oportunamente y en su totalidad el Servicio o Equipo o si usted se atrasa en los pagos a su cuenta.
- a. Cуmo le facturaremos. Usted deberб abonar a Clearwire los cargos por el Servicio y Equipo usando su tarjeta de crйdito o de dйbito, o cualquier otra tarjeta bancaria (la “Tarjeta”) o por medio de una transferencia electrуnica de fondos (“TEF”) que retire los fondos directamente de una cuenta bancaria que usted designe; tomando en cuenta, sin embargo, que los TEF no estбn disponibles actualmente para las cuentas de Servicio marca CLEAR ni para la compra de sesiones de Servicio individuales, independientes, basadas en el tiempo o en el uso y a sabiendas, ademбs, de que Clearwire posteriormente puede permitir (a discreciуn propia) la compra de sesiones de Servicio individuales, independientes, basadas en el tiempo o en el uso mediante dinero en efectivo y/u otro mйtodo de pago que Clearwire posteriormente decida autorizar.La informaciуn acerca de la Tarjeta y/o de la TEF (si procede) que usted le haya proporcionado a Clearwire debe ser vigente y estar actualizada (o sea, no caducada) en todo momento. Si la informaciуn y el estatus de su Tarjeta no son vigentes o no estбn actualizados, el saldo de su cuenta no serб pagado oportunamente, y Clearwire puede suspender o cancelar el Servicio con causa justa y/o cobrarle multas por pagos atrasados, cuotas de reactivaciуn, y/o cualesquiera Cuotas por Cancelaciуn Anticipada o Cuotas por Restituciуn (como se describen anteriormente en las Secciones 4(e) y 4(f)).
Clearwire cuenta con sistemas de rastreo de cuentas en Internet llamado “My Account” , para clientes de Servicio marca CLEAR, Clearwire u otras marcas futuras. Estos sistemas le permiten consultar los detalles de su cuenta y cualquier saldo positivo, pagar facturas (o, en el caso de clientes que no estбn sujetos a un Compromiso a Plazo, adquirir un periodo o “sesiуn” de Servicio especнfico), y realizar otros cambios al perfil de su cuenta en cualquier momento. My Account estб ubicado en https://www.clear.com/my-account/signin. Las cuotas y los cargos por el Servicio se indican en su confirmaciуn (o en su recibo de compra, si procede) y sus facturas del pedido en My Account. Clearwire deniega toda responsabilidad, y usted exime a Clearwire de toda responsabilidad, en caso (i) de errores u omisiones de informaciуn contenida en My Account o (ii) de no poder acceder a My Accountpor cualquier razуn durante cualquier periodo(s) particular(es). Usted reconoce y es consciente especнficamente de que Clearwire no emite, envнa ni manda facturas en papel a sus clientes. Por el contrario, las facturas/los estados de cuenta que puede consultar en My Account y que Clearwire le puede enviar por correo electrуnico son las ÑŠnicas formas en que las facturas/los estados de cuenta por Servicios y Equipo de Clearwire estбn disponibles para usted actualmente. Usted tiene el derecho (y lo exhortamos a que lo haga) a acceder e imprimir copias de sus facturas mбs recientes en My Account. Ademбs, en ciertos estados es posible que usted tenga el derecho a solicitar facturas en papel a Clearwire, y Clearwire le concederб cualquier peticiуn por escrito que Clearwire reciba respetando las estipulaciones del “Aviso” contenidas en la Secciуn 14(c) abajo.
Como parte del trбmite de pedido, o cuando usted actualice la informaciуn de su Tarjeta en su expediente de Clearwire, Clearwire pre-autorizarб dos cargos en su cuenta con su Tarjeta. El primero serб por la suma de Un Dуlar ($1.00) o Dos Dуlares ($2.00) para comprobar la vigencia de su Tarjeta. (En realidad, esta suma no se cargarб a su Tarjeta; simplemente funciona como un cargo temporal que el banco que expide la tarjeta deberб anular en un periodo de 10 a 15 dнas.) El segundo serб la cantidad aproximada de su periodo inicial de Servicio, (es decir, un (1) mes en el caso de un Subscriptor a Plazo Fijo), mбs los impuestos aplicables. Un aspecto adicional del trбmite de pedido serб que los clientes del Servicio marca CLEAR o Clearwire que estбn sujetos a un Compromiso a Plazo tendrбn la opciуn de hacer un pago global anticipado a Clearwire que cubra, por un periodo inicial de dos (2) aÑos, la tarifa mensual recurrente (mбs impuestos) por el Servicio que haya solicitado. Si es usted cliente de Servicio marca CLEAR, Clearwire u otra marca futura, sujeto a un Compromiso a Plazo o plan automбtico de pagos mensual periуdico, entonces despuйs del primer mes de Servicio, y siguiendo lo indicado en la frase anterior y a las estipulaciones sobre cancelaciуn de estos Tйrminos, Clearwire le facturarб mensualmente por el Servicio (incluyendo todos los servicios adicionales), todos los “Cargos por Sobreuso” (segÑŠn se definen abajo en la Secciуn 5(b)), y todo el Equipo que Clearwire le alquile a usted. SegÑŠn se indica anteriormente, estas facturas estarбn disponibles para usted sуlo en “My Account” opor medio de un correo electrуnico que Clearwire podrнa decidir enviarle.
Para un cliente de Servicio marca CLEAR, Clearwire u otra marca futura sujeto a un Compromiso a Plazo o a un plan automбtico de pagos mensual periуdicolos cargos mensuales serбn hechos automбticamente a su tarjeta (o serбn cobrados por TEF a la cuenta electrуnica de cheques que aparezca en su expediente, si procede), segъn se especifique en la confirmaciуn o recibo de compra que Clearwire le proporcione. Como cliente de Servicio marca CLEAR, Clearwire u otra marca futura, usted es consciente de que Clearwire puede cargar a su Tarjeta (o por medio de una TEF, si procede) todos los saldos pendientes en su cuenta de Clearwire y usted tambiйn se compromete a pagar en su totalidad todos los saldos pendientes en las fechas oportunas.
Para los clientes que adquieran una sesiуn de Servicio individual, independiente, basada en tiempo o uso, a la que no se aplica un Compromiso a Plazo, los cargos por la sesiуn o sesiones de Servicio especнficos que usted haya adquirido, serбn cobrados en primer lugar por medio de una reducciуn automбtica de cualquier saldo positivo que exista en su cuenta. Si tal crйdito es menor que los cargos pendientes, entonces la diferencia entre esas dos cantidades serб cobrada a su Tarjeta. Como cliente que adquiere una sesiуn de Servicio individual, independiente, basada en el tiempo o el uso, a la que no se aplica un Compromiso a Plazo, usted acepta que Clearwire podrнa reducir el saldo positivo de su cuenta y, de ser necesario, cobrar a su tarjeta, todas las cantidades que deba con respecto a su cuenta de Clearwire, y tambiйn usted acepta pagar en su totalidad a Clearwire todos los cargos pendientes en la fecha en que venzan. Usted reconoce que si cualquier porciуn del saldo positivo de su cuenta proviene de (A) los fondos en efectivo que usted deposite en su cuenta y/o (B) del saldo positivo que Clearwire emita a su favor (p.ej. como resultado de un acuerdo/soluciуn en una disputa de facturaciуn o Servicio entre Clearwire y usted), la porciуn del saldo positivo de su cuenta se puede usar para sesiones de Servicio futuras que usted pueda solicitar o adquirir de Clearwire, sin embargo, no es reembolsable bajo ninguna circunstancia. - b. Planes de Datos y de Sobreuso Si se suscribe a un servicio de CLEAR, Clearwire u otra marca futura por uno o mбs perнodos mensuales o sesiones de Servicio mensuales, en ese caso con la ÑŠnica excepciуn de cualquier servicio CLEAR 4G por el que la cantidad mensual de ancho de banda estб indicada especнficamente como “ilimitada” en su descripciуn de plan de Servicio o en su confirmaciуn o recibo de compra, usted tendrб el derecho a usar dicho Servicio durante la cantidad mensual de ancho de banda (la “Cantidad del Plan”) respectiva indicada en su descripciуn de plan de servicio o en su confirmaciуn o factura del pedido. Una vez alcanzada la Cantidad del Plan durante un periodo de facturaciуn dado o sesiуn de Servicio mensual, de conformidad con los tйrminos de su plan de tarifa, tal y como se expone en la descripciуn de su plan de Servicio (que usted recibe como parte del trбmite de venta) o en su confirmaciуn o recibo de compra, serб de aplicaciуn una de las siguientes disposiciones: o (i) se le impedirб el acceso y uso del Servicio (p. ej. hasta el final de su periodo de facturaciуn mensual de ese momento o la sesiуn de Servicio mensual) salvo que compre datos adicionales en la cantidad que en ese momento sea ofrecida para su compra por Clearwire; o (ii) Clearwire le harб el cargo correspondiente automбticamente, y usted se compromete a pagar una cuota adicional por uso del servicio de Internet por megabyte (o fracciуn del mismo) o por gigabyte (o fracciуn) del ancho de banda adicional usado hasta el final del periodo de facturaciуn mensual en ese momento (el “Cargo por Sobreuso”). La tarifa del Cargo por Sobreuso serб la que se indique en la descripciуn del plan de su Servicio (que usted recibe como parte del trбmite de venta) o en su confirmaciуn o factura del pedido. Con independencia de si la disposiciуn (i) o disposiciуn (ii) descritas arriba sean de aplicaciуn, la Cantidad del Plan no se transfiere de mes a mes sino que caduca totalmente al final de cada periodo mensual de facturaciуn. Usted debe leer y familiarizarse con las Normas de Uso Aceptable de Clearwire, las cuales (segÑŠn se indica anteriormente) son una parte integral de estos Tйrminos y ofrecen ejemplos de usos permisibles y no permisibles del Servicio.
- c. Suspensiуn o Terminaciуn por Falta de Pago. Si no salda su cuenta en su totalidad, ya sea en la fecha lнmite de su ciclo de facturaciуn o de no ser asн, entonces con posterioridad, es posible que Clearwire suspenda o cancele el Servicio, en ese momento o posteriormente, a menos que su saldo vencido (incluyendo cualquier recargo por pagos atrasados, y otras cantidades que Clearwire tenga el derecho de cobrar contractual o legalmente) haya sido liquidado. Ademбs Clearwire podrнa suspender el derecho a utilizar el Equipo que haya adquirido para recibir el Servicio. Asimismo, Clearwire puede cancelar su Servicio si caduca su Tarjeta o si su cuenta bancaria es cerrada o suspendida (segÑŠn sea el caso), cuando usted estй sujeto a un Compromiso a Plazo o a un pago programado automбtico de perioricidad mensual, y si usted no le ha proporcionado a Clearwire la informaciуn vigente de su nueva Tarjeta (o de una TEF, si procede). En caso de suspensiуn o cancelaciуn por parte de Clearwire, usted tendrб que abonar oportunamente a Clearwire todas las cuotas pendientes y todos los gastos y cuotas de recolecciуn de deudas, incluyendo una cuota razonable de suspensiуn (a discreciуn de Clearwire), cuotas razonables de abogados y cuotas por pagos atrasados (que incluye tambiйn, en el caso de cancelaciуn de cualquier Servicio marca CLEAR, Clearwire u otra marca futura para la que es de aplicaciуn un Compromiso a Plazo, todas las Cuotas por Cancelaciуn Anticipada y/o por Restituciуn de Equipo) incurridas o cobradas por Clearwire. Clearwire puede reactivar su Servicio, pero no tiene obligaciуn de hacerlo, si usted actualiza su cuenta despuйs de que el Servicio haya sido suspendido o cancelado a sabiendas, sin embargo, de que si (i) usted ha adquirido el Servicio en la forma de un plan de tarifas basado en el tiempo o en el uso para el que no se aplica un Compromiso a Plazo, (ii) su cuenta de Clearwire por Servicios se ha suspendido siguiendo lo estipulado en esta Secciуn 5(c), (iii) usted no puede poner al corriente dicha cuenta dentro de los treinta (30) dнas posteriores a la fecha de suspensiуn y (iv) usted tiene vigente algÑŠn periodo de Servicio en dicha fecha de suspensiуn, entonces usted perderб todo el tiempo no utilizado o banda ancha (segÑŠn proceda) hasta ese momento en dicho periodo de Servicio. Antes de que el Servicio se pueda reactivar, usted deberб abonar a Clearwire todos los pagos atrasados, los recargos por pagos atrasados, y los impuestos aplicables, mбs un cargo razonable de suspensiуn o cancelaciуn (a discreciуn de Clearwire) por cada cuenta para cubrir los costos administrativos de Clearwire asociados con las suspensiуn o cancelaciуn. Asimismo, si usted estб sujeto a un Compromiso de Plazo o a un pago programado automбtico de perioricidad mensual, entonces es posible que usted tenga que proporcionarle a Clearwire un depуsito (cuyo monto determinarб Clearwire dentro de las normas existentes en la industria de ese Servicio) como condiciуn para reactivar su Servicio. A pesar de cualquier reactivaciуn de su Servicio, y segÑŠn se indica anteriormente en la Secciуn 4(d), si usted ha sido cliente del servicio telefуnico por Internet de Clear, y su nÑŠmero telefуnico (asociado con ese servicio) habнa sido transferido previamente a Clearwire desde otro proveedor de servicios de voz, entonces (siguiendo las reglas federales aplicables) dicho nÑŠmero telefуnico serб automбtica y permanentemente devuelto para que sea reintegrado al grupo numйrico del proveedor de servicios de voz original y es posible que Clearwire no pueda recuperar dicho nÑŠmero telefуnico. Usted acepta que las “Partes de Clearwire” (segÑŠn se definen abajo en la Secciуn 15) no tendrбn ningÑŠn tipo de responsabilidad por la imposibilidad (por cualquier razуn) de mantener su nÑŠmero telefуnico actual o de transferir dicho nÑŠmero telefуnico a un nuevo proveedor de servicios de voz.
- d. Cuentas Atrasadas/Cuotas por Pagos Atrasados. Todos los cargos atrasados y aquйllos que no sean reconocidos por el expedidor de su Tarjeta o su banco estarбn sujetos a una cuota por pagos atrasados equivalente al 1.5% (o la cantidad menor de las dos siguientes: el mбximo porcentaje o la mбxima cantidad de dуlares permitidos por la ley aplicable) de la cantidad no pagada o Cinco Dуlares ($5.00) por mes (o fracciуn de mes), la cantidad que sea mayor. Salvo en los casos prohibidos por la ley aplicable, Clearwire puede cobrar una cuota por pagos atrasados mientras que se resuelve cualquier disputa que usted haya interpuesto con respecto a los cargos de su factura, a sabiendas que Clearwire revertirб las cuotas por pagos atrasados relacionados con los cargos a su cuenta que sean cancelados posteriormente como resultado de una resoluciуn de la disputa a favor de usted.
6. Equipo. Esta secciуn 6 explica sus responsabilidades con respecto al Equipo arrendado (si procede), incluyendo la Cuota por la No Devoluciуn del Aparato y las restricciones en las alteraciones del Equipo. Esta Secciуn 6 tambiйn le otorga la ъnica garantнa del Equipo adquirido y le explica lo que debe hacer en caso de extravнo o robo del Equipo.
- a. Plazo de Arriendo del Equipo (no es de aplicaciуn al Servicio adquirido a partir del 30 de octubre de 2011). Si Clearwire le alquila Equipo, entonces el arriendo de dicho Equipo serб de mes a mes, aunque la descripciуn de su plan de Servicio contenga un Compromiso a Plazo (segъn se define en la Secciуn 4(a)(iv) anteriormente).
- b. Devoluciуn del Equipo Arrendado; Cuota por la No Devoluciуn del Aparato (no es de aplicaciуn al Servicio adquirido a partir del 30 de octubre de 2011). Si Clearwire le alquila Equipo, usted deberб devolver todo el Equipo arrendado, sin daÑos y funcional, dentro de un periodo de treinta (30) dнas a partir de la terminaciуn de sus Servicios o dentro de un plazo de treinta (30) dнas despuйs de que Clearwire le envнe un aviso en que se solicite la devoluciуn del Equipo (p.ej. en relaciуn con un cambio o mejora del equipo arrendado, en cuyo caso el aviso para devolver el equipo arrendado previo puede ser enviado a travйs de correo elйctronico con anterioridad o junto a la etiqueta postal prepagada que le serб enviada por correo elйctronico para efectuar la devoluciуn del Equipo arrendado previo), lo que ocurra antes. Si no devuelve todo el Equipo arrendado, sin daÑos y funcional, y ÑŠnicamente con el deterioro normal que es de esperarse, dentro de un plazo de treinta (30) dнas a partir de la terminaciуn de los Servicios o a partir de la peticiуn por escrito de Clearwire (si es el caso), entonces, como se discutiу previamente en la Secciуn 4(f), usted autoriza a Clearwire a que le cobre, y usted se compromete a abonar a Clearwire, la Cuota por la No Devoluciуn del Aparato por el monto menor de los dos siguientes: (i) el costo mercantil justo por la restituciуn del Equipo imperante en ese momento o (ii) la “Cuota por la No Devoluciуn del Aparato ” aplicable en ese momento a ese Equipo en particular, segÑŠn se indica en www.clear.com/legal/etf. Usted autoriza a Clearwire a cargar dichas cantidades a cualquier Tarjeta, cuenta bancaria u otros mйtodos de pago que usted le proporcione, o que anteriormente le haya proporcionado, a Clearwire para cualquier propуsito (pero no a ninguna Tarjeta ni cuenta bancaria que usted nos haya notificado anteriormente que se cancelу o que perdiу su vigencia). Usted no puede revocar su autorizaciуn para que le hagamos los cargos a su Tarjeta o cuenta bancaria por no haber devuelto el Equipo oportunamente, sin daÑos y funcional, aunque nos avise de su intenciуn de cancelar su Servicio o de revocar su autorizaciуn a que le hagamos los cargos a su Tarjeta, cuenta bancaria u otro mйtodo de pago para otros propуsitos. Ademбs, si no devuelve a Clearwire (por cualquier razуn) todo el Equipo arrendado, sin daÑos y funcional, y ÑŠnicamente con el deterioro normal que es de esperarse, dentro de un plazo de treinta (30) dнas a partir de lo que suceda primero; (A) terminaciуn de los Servicios o (B) aviso de Clearwire para devolver dicho Equipo arrendado, entonces ademбs de incurrir y ser responsable del pago de la Cuota por la No Devoluciуn del Aparato aplicable por dicho Equipo arrendado, usted estarб sujeto a la “desactivaciуn” inmediata y permanente del Equipo arrendado, por la que dicho Equipo arrendado no serб capaz de acceder o conectar a Internet con independencia de la entidad que le provea a Usted con servicio a Internet.
- c. Reparaciones o Restituciуn del Equipo Arrendado; Equipo Restaurado; Intransferibilidad del Equipo Arrendado. Clearwire puede reemplazar, mejorar, reparar o modificar cualquier Equipo arrendado, y Clearwire repararб o reemplazarб cualquier Equipo arrendado debidamente utilizado que no proporcione el Servicio adecuadamente. Clearwire podrнa proporcionarle un mуdem restaurado para compra o alquiler, pero no habrб ninguna compensaciуn, descuento ni reducciуn en el precio de la compra o el arrendamiento por esa razуn. Usted no podrб modificar el Equipo arrendado de ninguna forma ni vender, gravar o transferir el Equipo arrendado a ninguna otra persona ni entidad.
- d. Garantнa del Equipo Comprado. Si usted comprу su Equipo a Clearwire u otro canal de venta al pÑŠblico autorizado por Clearwire, su Equipo cuenta con una garantнa limitada del fabricante. Dicha garantнa limitada del fabricante garantiza que bбsicamente su Equipo no tendrб ningÑŠn defecto mayor si se le da un uso normal y se siguen las instrucciones del fabricante y de Clearwire durante uno de los dos periodos aplicables siguientes: (i) en el caso de Equipo nuevo, por un periodo de un (1) aÑo a partir de la fecha en que usted reciba el Equipo; y, (ii) en el caso de Equipo restaurado por un periodo de noventa (90) dнas a partir de la fecha en que reciba el Equipo. (“Garantнa Limitada”). Dicha Garantнa Limitada excluye los defectos provocados por el abuso, el uso inapropiado, la negligencia, el robo, el vandalismo, los incendios, el abuso fнsico o elйctrico, el agua, los extremos de temperatura, los desastres naturales, el uso del Equipo por una persona no autorizada, el incumplimiento de las normas del fabricante del Equipo y de Clearwire o de otras instrucciones proporcionadas por el fabricante del Equipo o por Clearwire, las alteraciones o el intento de realizarlas o las modificaciones al Equipo no aprobadas explнcitamente con antelaciуn (por escrito) por el fabricante del Equipo y por Clearwire, o por cualquier otra causa fuera del control razonable del fabricante del Equipo y de Clearwire, todas las cuales deben ser determinadas de forma razonable por el fabricante del Equipo y Clearwire (conjuntamente, “Causas de Exclusiуn”). La reparaciуn o restituciуn del Equipo, a discreciуn de Clearwire, y la reinstalaciуn del Equipo son la ÑŠnica responsabilidad de Clearwire, y el ÑŠnico recurso con que usted cuenta, en caso de violaciуn de cualquier garantнa concerniente al Equipo. Esta Garantнa Limitada es personal y terminarб inmediatamente en el momento de venta o transferencia del Equipo o de caducidad o cancelaciуn del Servicio (por cualquier razуn). Ni el fabricante del Equipo, ni Clearwire, ni terceros le ofrecen ninguna otra garantнa, expresa o implнcita, con respecto al Equipo. Si desea obtener mбs detalles y restricciones en relaciуn a esta Garantнa Limitada, por favor lea la descripciуn completa de Garantнa Limitada que se encuentra en http://www.clear.com/legal/warranty.
- e. Alteraciуn del Equipo. Usted no deberб utilizar el Servicio con ningъn equipo que contenga un nъmero de serie electrуnico o un identificador de equipo alterado, ni con ningъn equipo que haya sido reajustado en la fбbrica, sin antes solicitar y recibir el permiso especнfico por escrito de Clearwire en cada caso. Asimismo, usted no deberб usar ningъn equipo reparado, alterado, modificado, robado o manipulado para el Servicio, y no deberб permitir que ninguna otra persona lo haga (a menos que tenga la previa autorizaciуn especнfica por escrito de Clearwire).
- f. Robo o Uso Fraudulento del Servicio; Pйrdida o Robo del Equipo. Si pierde o le roban el Equipo, o si en algъn momento se da cuenta de que le han robado el Servicio o de que lo estбn utilizando de manera fraudulenta, es muy importante que notifique a Clearwire inmediatamente, para que Clearwire pueda suspender su Servicio (y la capacidad de uso de cualquier Equipo que usted haya adquirido o arrendado para recibir dicho Servicio) para evitar la continuaciуn del uso y para eximirlo a usted de responsabilidad. Usted puede hacer lo anterior (i) entrando a My Account (en https://www.clear.com/my-account/signin) para solicitar la suspensiуn de su Servicio o (ii) llamando al departamento de atenciуn al cliente de Clearwire [(888) 888-3113]. Una vez que notifique a Clearwire, Clearwire suspenderб su Servicio (hasta que reciba el nuevo Equipo utilizable para el Servicio o hasta que la actividad fraudulenta haya cesado, segъn sea el caso), y usted no serб responsable de los cargos causados con el Equipo extraviado o robado durante dicho periodo de suspensiуn. Si usted adquiriу el Servicio antes del 30 de octubre de 2011 y un Compromiso a Plazo es de aplicaciуn a su Servicio, entonces usted tendrб la obligaciуn de cumplir con el resto del Compromiso a Plazo, el cual se prolongarб la cantidad de tiempo de la duraciуn total del periodo en el que estй suspendido su Servicio y si usted no cumple con el resto de su Compromiso a Plazo, entonces tendrб que pagar la Cuota por Cancelaciуn Anticipada (o la Cuota por Restituciуn, si procede), y serб cargada automбticamente por Clearwire a su Tarjeta (o por medio de una TEF, si procede).
7. Asistencia. Antes de contactar el servicio al cliente de Clearwire, usted tendrб la opciуn de consultar las guнas de resoluciуn de problemas y la informaciуn para el usuario proporcionadas por Clearwire y que estбn disponibles en www.clear.com/support/faq. Si usted solicita servicio a domicilio y Clearwire determina que el problema es responsabilidad de usted, entonces Clearwire se reserva el derecho a cobrarle una cuota razonable por el costo de la visita del tйcnico y, por este medio, usted otorga su autorizaciуn previa a Clearwire para que cargue dicha cuota a su Tarjeta o cuenta bancaria. Si desea presentar un reclamo de garantнa segъn lo estipulado anteriormente en la Secciуn 6(d), por favor llame al departamento de atenciуn al cliente de Clearwire [al (888) 888-3113] o siga las instrucciones para la presentaciуn de un reclamo de garantнa que se encuentran en www.clear.com/legal/warranty.
8. Privacidad; Consentimiento para Relaciуn Comercial.
- a. Normas de Privacidad. Las Normas de Privacidad de Clearwire (ubicadas en https://www.clear.com/legal/privacy) explican la manera en que Clearwire podrнa recopilar y usar su informaciуn de identidad personal y demбs informaciуn, incluyendo su informaciуn de red de propiedad del cliente (IRPC), aplicable a los subscritores de datos de Internet y de servicio telefуnico. Las Normas de Privacidad de Clearwire son parte de estos Tйrminos.
- b. Consentimiento para Relaciуn Comercial. Cuando se dй de alta para recibir Servicio, y como parte de su relaciуn comercial con Clearwire, se le pedirб que nos proporcione un nъmero telefуnico. Independientemente de si йste es un nъmero de tel йfono mуvil o no, o de si estб registrado en el Registro de Do-Not-Call, usted nos concede su consentimiento para que Clearwire (y/o sus agentes designados) lo llame a ese nъmero, por cualquier razуn (incluyendo ventas, mercadeo y promociones) y por cualquier medio (incluyendo llamadas auto-marcadas o pregrabadas y mensajes de texto). En ese sentido, usted reconoce especнficamente y es consciente de que usted puede incurrir cargos por dichas llamadas o mensajes entrantes, y que serб el ъnico responsable de dichos cargos.
9. Propiedad; Denegaciуn de Licencias; Software de Terceros. El Servicio y el Equipo arrendado, y cualquier firmware o software utilizado para proveer el Servicio que se instale en cualquier Equipo o que se use para proveer dicho Servicio; toda la informaciуn, los documentos y materiales sobre el Servicio que Clearwire le proporcione a usted o que puede encontrar en los sitios Web www.clearwire.com o www.clear.com; y todos los nombres, marcas de servicio, marcas registradas, nombres comerciales, logotipos, nombres de dominios y patentes de Clearwire (en conjunto, los “Bienes de Clearwire”), son y continuarбn siendo la propiedad exclusiva de Clearwire (y/o sus afiliados). Ninguno de estos Tйrminos le concede el derecho ni licencia de usar ninguno de los Bienes de Clearwire, salvo con una base no exclusiva en relaciуn a su uso personal del Servicio cumpliendo estrictamente con cada uno de estos Tйrminos.
Es posible que el Servicio requiera que se instale software de terceros para que funcione. Clearwire no serб responsable del uso ni instalaciуn de dicho software. Todo el software de terceros instalado se regirб por el convenio de licencias de terceros para usuarios finales) vйase la lista de “Otros documentos” arriba en la Secciуn 1). Al aceptar estos Tйrminos, usted se compromete a aceptar los tйrminos de dichos convenios de licencias de terceros para usuarios finales y a acudir exclusivamente a los proveedores de dicho software de terceros para que se ocupen de resolver cualquier problema o conflicto que sea resultado del uso o instalaciуn de dicho software de terceros.
10. Agencias de Informaciуn Crediticia. (No se aplica con respecto al Servicio adquirido a partir del 30 de octubre de 2011). Usted autoriza a Clearwire a solicitar a agencias de informaciуn profesional y (si piensa suscribirse al Servicio con un contrato que no sea mensual, semanal, Pase Diario ni Pase de dos horas) a las agencias de informaciуn del consumidor que le proporcionen a Clearwire la informaciуn de empleo y crediticia de usted, y usted autoriza a Clearwire a que verifique y divulgue su historial personal y/o profesional de pagos y crediticia. Tambiйn autoriza a Clearwire a que ingrese dicha informaciуn en su expediente y a que les revele su informaciуn a los terceros apropiados para objetivos comerciales permitidos. Usted debe ser consciente que una investigaciуn crediticia podrнa tener efectos negativos para su calificaciуn crediticia. Usted autoriza a Clearwire para que comparta su expediente de pagos con las agencias de informaciуn crediticia.
11. Exenciуn y Limitaciуn de Responsabilidad. Esta Secciуn 11 incluye importante informaciуn acerca del alcance de la ъnica garantнa que se le ofrece a usted y una descripciуn de ciertos aspectos de los que Clearwire no es responsable con relaciуn a este Servicio.
- (a) Aviso de Exenciуn de Responsabilidades y Garantнas. LA ЪNICA GARANTÐA QUE SE LE OFRECE CON RELACIУN AL SERVICIO Y AL EQUIPO ES LA GARANTÐA LIMITADA EXPLÐCITA DEL FABRICANTE DISCUTIDA ANTERIORMENTE EN LA SECCIУN 6(d). TODAS LAS PARTES DE CLEARWIRE (VЙANSE LAS “DEFINICIONES” ABAJO EN LA SECCIУN 15) SE EXIMEN DE TODAS Y CADA UNA DE LAS RESPONSABILIDADES Y GARANTÐAS DE CUALQUIER TIPO, EXPLÐCITAS, IMPLÐCITAS O ESTATUTORIAS, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, CUALESQUIERA GARANTÐAS DE COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN PROPУSITO O USO ESPECÐFICO, DISPONIBILIDAD, NO INTERFERENCIA CON SU USO DEL SERVICIO O DE NO VIOLACIУN.
CUALESQUIERA RESPONSABILIDADES PRESENTES EN PAQUETES, MANUALES O DEMБS DOCUMENTOS NO INCLUIDOS AQUÐ ESPECÐFICAMENTE (VЙASE “OTROS DOCUMENTOS”), Y CUALESQUIERA RESPONSABILIDADES DECLARADAS POR CUALQUIER EMPLEADO O REPRESENTANTE DE CLEARWIRE, SE OFRECEN SУLO PARA PROPУSITOS INFORMATIVOS Y NO COMO RESPONSABILIDADES NI GARANTÐAS DE NINGЪN TIPO PROCEDENTES DE NINGUNA DE LAS PARTES DE CLEARWIRE. CLEARWIRE NO AUTORIZA A NADIE A QUE OFREZCA NINGЪN TIPO DE GARANTÐAS EN REPRESENTACIУN DE CLEARWIRE, Y USTED NO DEBE FIARSE DE NINGUNA RESPONSABILIDAD DE ESE TIPO. USTED ASUMIRБ TODA LA RESPONSABILIDAD Y EL RIESGO POR EL USO DEL SERVICIO Y EL EQUIPO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA DENEGACIУN DE GARANTÐAS IMPLÐCITAS, DE MANERA QUE ES POSIBLE QUE LAS EXCLUSIONES DE ESTA SECCIУN 11 NO SE APLIQUEN A USTED EN SU TOTALIDAD O PARCIALMENTE. - (b) LIMITACIУN DE RESPONSABILIDAD.LAS PARTES DE CLEARWIRE NO TENDRБN RESPONSABILIDAD NI OBLIGACIУN PARA CON ESTOS TЙRMINOS, BAJO NINGUNA TEORÐA, YA SEA CONTRACTUAL, DE PERJUICIO LEGAL, NEGLIGENCIA, PRIVACIDAD, SEGURIDAD, RESPONSABILIDAD POR EL PRODUCTO, VIOLACIУN DE GARANTÐA O DEMБS TEORÐAS LEGALES O EQUITATIVAS, POR:
- NINGUNA CANTIDAD EN EXCESO DEL TOTAL DE LAS CUOTAS ABONADAS A CLEARWIRE POR EL SERVICIO O EQUIPO DURANTE EL PERIODO DE SEIS (6) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIOR AL EVENTO QUE GENERE RESPONSABILIDAD;
- NINGЪN COSTO POR LA OBTENCIУN DE BIENES SUSTITUTIVOS, TECNOLOGÐA, SERVICIOS, PRODUCTOS O DERECHOS;
- NINGUNA PЙRDIDA O CORRUPCIУN DE DATOS; DEMORAS, DEGRADACIONES O INTERRUPCIONES EN EL SERVICIO O ACCESO AL INTERNET (SUJETOS EXCLUSIVAMENTE A LAS ESTIPULACIONES DE LA SECCIУN 3(e) CITADAS ANTERIORMENTE); LA INHABILIDAD DE HACER, COMPLETAR O RECIBIR LLAMADAS USANDO EL SERVICIO TELEFУNICO DE INTERNET; NI POR LOS DAСOS A CUALQUIER TIPO DE HARDWARE, SOFTWARE O SITIO EN EL QUE SE USE EL SERVICIO;
- NINGЪN DAСO INDIRECTO, RESULTANTE, INCIDENTAL, PUNITIVO, EJEMPLAR O ESPECIAL NI POR PЙRDIDA DE GANANCIAS DE NINGЪN TIPO NI EN NINGUNA CANTIDAD; INCLUYENDO, SIN LIMITACIУN, CUALQUIER DAСO O PЙRDIDA DE GANANCIAS QUE PUEDAN SER RESULTADO O CONSECUENCIA DE QUE CLEARWIRE (POR CUALQUIER RAZУN) NO PUEDA TRANSFERIR NI CONSERVAR SU NЪMERO TELEFУNICO ACTUAL (i) DE OTRO PROVEEDOR DE SERVICIOS DE VOZ CUANDO USTED DESEE TRANSFERIR DICHO NЪMERO TELEFУNICO PARA USARLO EN CONEXIУN CON SU SERVICIO TELEFУNICO POR INTERNET DE CLEARWIRE O (ii) PARA OTRO PROVEEDOR DE SERVICIOS DE VOZ CUANDO TERMINE SU SERVICIO TELEFУNICO POR INTERNET DE CLEARWIRE (POR INICIATIVA DE USTED MISMO, O DE CLEARWIRE, POR CUALQUIER RAZУN, INCLUYENDO LA FALTA DE PAGO DE CUALQUIER CANTIDAD QUE LE DEBA A CLEARWIRE) Y VAYA A CAMBIAR A ESE OTRO PROVEEDOR DE SERVICIOS DE VOZ.
- NINGЪN FALLO O INTERRUPCIУN DE LA SEGURIDAD DEL SERVICIO O DEL ALMACENAMIENTO O INTEGRIDAD DE SUS DATOS O DE LOS DATOS DE CUALQUIER OTRO USUARIO; O
- NINGЪN DAСO CAUSADO POR DEMORAS O FALLOS EN EL SERVICIO DEBIDOS A EVENTOS O CAUSAS FUERA DEL CONTROL RAZONABLE DE CLEARWIRE.
12. Indemnizaciуn. Usted eximirб, indemnizarб y mantendrб a las partes de Clearwire libres de cualquier reclamo, demanda, acto, causa de acciуn, juicios, responsabilidades, perjuicios, pйrdidas, daÑos, costos y gastos causados (a) por el uso o mal uso del Servicio o Equipo por parte de usted o cualquier otra persona que usted permita que use el Servicio o Equipo, o (b) por cualquier violaciуn de estos Tйrminos por parte de usted incluyendo, pero no exclusivamente, los reclamos por parte de ningÑŠn propietario del domicilio primario donde usted use el Servicio. Tambiйn se compromete a pagar todos los honorarios y gastos razonables de los abogados de las partes de Clearwire para la interposiciуn de una acciуn judicial o defensa contra dichos reclamos y para aplicar estos Tйrminos, incluyendo todos los gastos incurridos por cualquier apelaciуn.
13. Disputas. Esta secciуn explica con quй derechos cuentan Clearwire y usted si Clearwire y usted se ven involucrados en una querella.
- a. Su derecho a disputar cargos o servicios. Si existe algъn desacuerdo con respecto a su factura/estado de cuenta/recibo de compra, incluyendo cualquier cargo a su cuenta o cualquier Servicio por el cual se le haya facturado, usted se compromete a notificar a Clearwire acerca del desacuerdo en un periodo de treinta (30) dнas a partir del dнa del registro inicial en My Account de la factura/estado de cuenta/recibo de compra en el cual aparezca por primera vez el cargo o Servicio disputados. La notificaciуn deberб enviarse por escrito a Clearwire a la siguiente direcciуn de servicio al cliente:
http://www.clearwire.com/company/contact-us. SI USTED NO LE ENVÐA A CLEARWIRE UNA NOTIFICACIУN ESCRITA DE SU DISPUTA A ESTA DIRECCIУN DENTRO DE DICHO PERIODO DE TIEMPO, ENTONCES USTED ACEPTARБ QUE HA RENUNCIADO PERMANENTEMENTE A SU DERECHO A DISPUTAR LA FACTURA, EL CARGO O SERVICIO, Y QUE YA NO PODRБ DISPUTAR NI PARTICIPAR EN NINGUNA ACCIУN LEGAL O DE JUSTICIA, EN UN TRIBUNAL, EN ARBITRAJE O MEDIACIУN NI DE NINGUNA OTRA FORMA CON RESPECTO A DICHA DISPUTA NI A UTILIZARLA COMO DEFENSA. A menos que la ley exija algo diferente, usted deberб pagar los cargos disputados hasta que se resuelva la disputa. El hecho de que usted acepte un crйdito, reembolso o cualquier otra compensaciуn o beneficio que le ofrezca Clearwire para resolver la disputa de la factura, cargo o Servicio, significarб que usted da por resuelta la disputa de forma integral y definitiva. - b. Usted se compromete a brindarle a Clearwire la oportunidad de resolver la disputa de manera informal. Antes de que pueda presentar o participar en una querella (o usarla como defensa) en un tribunal o en arbitraje contra Clearwire por cualquier disputa, incluyendo los reclamos relacionados con cualquier tipo de Servicio, Equipo, estos Tйrminos, la facturaciуn, la privacidad, la publicidad o la comunicaciуn de Clearwire con usted, primero deberб enviar una descripciуn por escrito de su reclamo a Intensificaciones de Clearwire a la siguiente direcciуn: 5520 Industrial Boulevard, Milton, Florida 32583, y deberб brindarle a Clearwire un periodo de tiempo razonable para que resuelva su disputa. Su notificaciуn escrita deberб describir el problema con una cantidad razonable de detalles, y mencionar o adjuntar todos los documentos e informaciуn pertinentes. Clearwire y usted aceptan negociar de buena fe con la otra parte para tratar de resolver su reclamo. Si Clearwire y usted no llegan a resolver su disputa en un periodo de sesenta (60) dнas a partir de la fecha en que Clearwire reciba la notificaciуn escrita de su reclamo, usted podrб presentar su reclamo en arbitraje o, sуlo dentro de las circunstancias indicadas a continuaciуn, en un tribunal.
- c. Arbitraje. Clearwire y usted se comprometen a recurrir a arbitraje entre las partes para la resoluciуn de disputas, salvo en los casos indicados en esta subsecciуn (c). El arbitraje es un proceso mбs informal que un juicio en untribunal. En el arbitraje participa un бrbitro neutral, en lugar de un juez o un jurado, se permite una presentaciуn mбs limitada de las pruebas que en los tribunales, y el procedimiento estб sujeto a una revisiуn muy limitada por parte de los mismos. Los бrbitros pueden fijar indemnizaciones por daÑosy perjuicios y establecer reparaciones judiciales al igual que los tribunales.Este contrato de arbitraje incluye las disputas que se originen o estйn relacionadas con cualquier aspecto de la relaciуn entre usted y Clearwire, ya sea que surjan de disposiciones contractuales, actos ilнcitos civiles, disposiciones legales, fraude, tergiversaciуn o de cualquier otra figura jurнdica, incluso si la disputa se origina o pueda originarse antes o despuйs del perнodo o perнodos en que recibe Servicio de Clearwire. A efectos de la presente disposiciуn de arbitraje, las referencias a “Clearwire”, “usted” y “nosotros” incluyen a Clearwire, las Partes de Clearwire y cada una de las subsidiarias, afiliadas, agentes, empleados, predecesores en interйs, sucesores y cesionarios respectivos de dicha entidad. Los Tйrminos son evidencia de una transacciуn de comercio interestatal y esta subsecciуn (c) se interpretarб y harб cumplir conforme a la Ley Federal de Arbitraje (Federal Arbitration Act).
No obstante el contrato de arbitraje descrito en el pбrrafo inmediatamente anterior a este, si usted no efectъa los pagos de todas las cantidades que deba cuando venzan, Clearwire podrб enviar su cuenta a colecciуn de deudas, y Clearwire y/o la agencia de colecciуn podrнan presentar en un tribunal aquellos reclamos que estйn limitados a la colecciуn de cantidades vencidas y los intereses o los costos de colecciуn permitidos por la ley o por estos Tйrminos. (No obstante, Clearwire deniega toda responsabilidad, y usted exime a Clearwire de toda responsabilidad, con respecto a la conducta de dicha agencia de colecciones.) Asimismo, Clearwire podrнa solicitar el desagravio por mandato judicial en cualquier tribunal por cualquier violaciуn de la patente, la marca registrada, la marca de servicio, los derechos de autor, los secretos comerciales y/o cualquier otro derecho de propiedad intelectual de Clearwire o de cualquier tercero.
USTED PUEDE OPTAR POR PRESENTAR SU RECLAMO EN UN TRIBUNAL Y NO EN ARBITRAJE si: (a) su reclamo es apto para el tribunal de reclamos menores en un lugar donde exista la jurisdicciуn y la competencia apropiadas para Clearwire y para Usted, en cuyo caso usted podrб inicial la demanda en dicho tribunal de reclamos menores; o (b) SI OPTA POR NO PARTICIPAR EN EL ARBITRAJE DENTRO DE UN PERÐODO DE TREINTTA (30) DÐAS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE USTED ACTIVУ INICIALMENTE SU SERVICIO CON CLEARWIRE (LA “FECHA LÐMITE PARA NO PARTICIPAR”). Usted podrб optar por no participar en el arbitraje llamando al departamento de atenciуn al cliente de Clearwire [al (888) 888-3113] antes de la Fecha Lнmite para No Participar.
Usted o Clearwire podrбn iniciar el proceso de arbitraje enviando a la otra parte, por correo certificado, una carta solicitando el arbitraje (“Demanda”). Si usted lo inicia, deberб enviar la Demanda al agente autorizado de Clearwire, CSC Corporation, a la direcciуn: 2711 Centerville Road, Suite 400, Wilmington, DE 19808. La Demanda debe (A) describir la naturaleza y la base del reclamo o disputa y (B) describir las reparaciones judiciales que se busca obtener. Las Reglas de Arbitraje Comercial y los Procedimientos Suplementarios para Disputas de Consumidores de la Asociaciуn Americana de Arbitraje (colectivamente, las “Reglas de la AAA”), segÑŠn se han adaptado en estos Tйrminos, regirбn el arbitraje. Las Reglas de la AAA estбn disponibles en lнnea en www.adr.org, o llamando a la AAA al 1-800-778-7879. Si su reclamo es por una cantidad de $10.000 o inferior, estamos de acuerdo en que usted elija si el arbitraje se basarб ÑŠnicamente en los documentos presentados al бrbitro, a travйs de una audiencia telefуnica, o en una audiencia en persona de conformidad con las Reglas de la AAA. Con independencia de la forma en que se realice el arbitraje, el бrbitro darб un fallo por escrito razonado lo sufiente para explicar las conclusiones esenciales y decisiones en las que se basa su fallo.
Cuando Clearwire o usted presenten su solicitud de arbitraje, Clearwire cubrirб todos los gastos de trбmites, de administraciуn y honorarios del бrbitro, salvo que su reclamo supere la cantidad de $75.000. Si usted inicia un proceso de arbitraje en el que busca obtener mбs de $75.000 en daÑos y perjuicios, las Reglas de la AAA regirбn el pago de dichos honorarios. El бrbitro darб su fallo acerca de todos los aspectos del arbitraje; sin embargo, los asuntos relacionados con el alcance y la ejecutabilidad de las estipulaciones del arbitraje los deberб decidir un tribunal. A menos que Clearwire y usted tomen una decisiуn diferente por escrito, todas las audiencias del arbitraje se realizarбn en el condado (o parroquia) en el cual estй ubicado su mбs reciente domicilio de facturaciуn (proporciondo a Clearwire).
El arbitraje serб celebrado por un бrbitro seleccionado segъn las Reglas de la AAA que sea experto en demandas de consumidores de la industria de servicios inalбmbricos. Si no estб disponible ningъn бrbitro con experiencia de ese tipo, entonces el arbitraje serб celebrado por un solo бrbitro que sea aprobado por escrito tanto por Clearwire como por usted. El fallo del бrbitro serб obligatorio y definitivo para todas las partes. Los fallos de adjudicaciуn que emita el бrbitro pueden ser registrados en cualquier tribunal con jurisdicciуn adecuada. Estas estipulaciones las harб cumplir cualquier tribunal. EL БRBITRO DEBE SEGUIR ESTE ACUERDO Y PUEDE CONCEDER LAS MISMAS INDEMNIZACIONES POR DAСOS Y PERJUICIOS Y ESTABLECER REPARACIONES JUDICIALES AL IGUAL QUE LOS TRIBUNALES (INCLUYENDO LOS HONORARIOS DE LOS ABOGADOS).
Usted o Clearwire debe presentar cualquier reclamo que sea resultado de estos Tйrminos o la relaciуn entre usted y Clearwire, dentro de un periodo de dos (2) aÑos a partir de la fecha en que surja el reclamo; de otra forma, dicho reclamo serб denegado permanentemente. Si la ley aplicable de conformidad con la Secciуn 13(d) mбs abajo hace que este periodo lнmite sea difнcil de cumplir respecto a cualquier reclamo(s), entonces serбn de aplicaciуn el Estatuto de Limitaciones del Estado cuyas leyes gobiernen los presentes Tйrminos de conformidad con la Secciуn 13 (d).
CLEARWIRE Y USTED ACEPTAN QUE CUALQUIER PROCESO DE RESOLUCIУN DE QUERELLAS SERБ CELEBRADO SУLO INDIVIDUALMENTE Y NO COMO DEMANDA COLECTIVA NI REPRESENTATIVA. NI CLEARWIRE NI USTED PODRБN SER PARTE DE UNA DEMANDA COLECTIVA, CONSOLIDADA NI REPRESENTATIVA, Y EL БRBITRO ESTABLECERБ REPARACIONES JUDICIALES SOLO A FAVOR DE LA PARTE INDIVIDUAL QUE BUSCA DICHA REPARACIУN JUDICIAL Y SOLO EN EL GRADO NECESARIO PARA CONCEDER LA REPARACIУN JUDICIAL GARANTIZADA POR EL RECLAMO INDIVIDUAL DE ESA PARTE.
SI USTED OPTA OPORTUNAMENTE POR NO PARTICIPAR EN EL ARBITRAJE DE LA FORMA QUE SE DESCRIBE ANTERIORMENTE, ENTONCES LA RENUNCIA A PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA NO SE APLICARБ A USTED. CLEARWIRE NO ACEPTA EL ARBITRAJE COLECTIVO; POR LO TANTO, SI UN TRIBUNAL REHЪSA A APLICAR ESTA SUBSECCIУN 13(c), ENTONCES EL ACUERDO DE CELEBRAR EL ARBITRAJE NO SE APLICARБ A SU CASO. YA SEA QUE EL RECLAMO SE PROCESE EN UN TRIBUNAL O EN ARBITRAJE, CLEARWIRE Y USTED RENUNCIAN, POR ESTE MEDIO, A TODO DERECHO A UN JUICIO POR JURADO. - d. Ley Gobernante. Estos Tйrminos, y cualquier disputa que surja entre Clearwire y usted relacionada de cualquier forma con estos Tйrminos, con el Servicio de Clearwire o con el Equipo de Clearwire, incluyendo pero no exclusivamente las disputas por la facturaciуn, el servicio, la privacidad, la publicidad o la comunicaciуn de Clearwire con usted, ya sea con base en las leyes contractuales, de perjuicios, los estatutos o el derecho consuetudinario, serбn regidos por las leyes del estado en el cual estй ubicado su mбs reciente domicilio de facturaciуn (que haya sido proporcionado a Clearwire), sin importar la selecciуn de recursos legales.
14. Varios.
- a. Transferencia y Sucesores en Interйs. Estos Tйrminos serбn obligatorios para sus respectivos sucesores y apoderados autorizados, serбn transferibles para el beneficio de los mismos y йstos deberбn cumplir con dichos Tйrminos. Usted no podrб transferir estos Tйrminos, ni ninguno de sus derechos, intereses ni obligaciones relacionados con el uso del Servicio, sin solicitar y obtener el consentimiento previo por escrito de Clearwire en cada caso. Las transferencias sin ese consentimiento serбn nulas y no tendrбn validez.
- b. Contrato Completo/Divisibilidad. Para los clientes de Servicio marca CLEAR, Clearwire u otra marca futura, los Tйrminos constan de (i) los tйrminos y condiciones presentados en este documento y de (ii) los Otros Documentos ubicados en https://www.clear.com/legal/index, los cuales pueden ser enmendados ocasionalmente por Clearwire (o en el caso de los convenios de licencias de terceros para usuarios finales, por el propietario del software patentado en cuestiуn Los Tйrminos incluyen el contrato completo y suponen la comprensiуn de dichos Tйrminos por parte de usted y de Clearwire con respecto al Servicio y al Equipo, y sobreseen y sustituyen cualesquiera otras declaraciones, ya sea por medios electrуnicos, o verbales o escritas, con respecto al contenido de estos Tйrminos. Cuando estos Tйrminos estйn en conflicto con las estipulaciones de cualquier otro acuerdo entre Clearwire y usted, entonces se aplicarбn estos Tйrminos, a menos que Clearwire haya declarado expresamente lo contrario o haya otorgado su consentimiento por escrito, y las estipulaciones en conflicto del otro acuerdo se considerarбn modificadas al grado mнnimo necesario para que sean consistentes con estos Tйrminos. Si un tribunal decide, mediante un fallo definitivo e inapelable, que alguna de las estipulaciones de estos Tйrminos es invбlida, ilegal o inaplicable por alguna otra razуn, dicha estipulaciуn serб eliminada y el resto de los Tйrminos serб aplicado tan fielmente como sea posible siguiendo la intenciуn declarada de las partes, salvo en los casos que se discuten en las estipulaciones de arbitraje contenidas anteriormente en la Secciуn 13(c).
- c. Avisos. Los avisos de Clearwire para usted se considerarбn entregados
- Cuando se envнen a la direcciуn de correo electrуnico especificada en su confirmaciуn de pedido, o cualesquiera otras direcciones de correo electrуnico que usted posteriormente le proporcione a Clearwire por escrito (junto con su solicitud de que Clearwire ignore cualquier otra direcciуn de correo electrуnico que usted le haya proporcionado previamente a Clearwire. Dicha solicitud la deberб hacer llamando al departamento de atenciуn al cliente de Clearwire [al (888) 888-3113], y Clearwire podrб contar con un mнnimo de treinta (30) dнas para implementar su peticiуn);
- Tres (3) dнas a partir de la fecha en que se hayan depositado en el correo los avisos, los cuales serбn enviados a la direcciуn mбs reciente que contengan los archivos de Clearwire; o,
- En la fecha de entrega o rechazo del aviso usando un sistema de envнos reconocido nacionalmente y enviando el aviso a la direcciуn mбs reciente que contengan los archivos de Clearwire.
Usted serб responsable de notificar oportunamente a Clearwire acerca de cualquier cambio en su direcciуn postal o de correo electrуnico. El aviso por escrito a Clearwire serб efectivo cuando se transmita al departamento de servicio al cliente de Clearwire y cuando se reciba en la direcciуn indicada en http://www.clearwire.com/company/contact-us. Salvo en los casos indicados en estos Tйrminos, los avisos que usted le envнe a Clearwire deben ser presentados por escrito para ser vбlidos. Asimismo, usted debe estar de acuerdo en que toda correspondencia y comunicaciуn con usted de parte de Clearwire, incluyendo estados de cuenta, situaciуn de cuenta, informaciуn de pagos y facturaciуn, y cambios a estos Tйrminos, pueden ser enviadas electrуnicamente por Clearwire a la direcciуn de correo electrуnico mбs reciente que usted le haya proporcionado a Clearwire. - Cuando se envнen a la direcciуn de correo electrуnico especificada en su confirmaciуn de pedido, o cualesquiera otras direcciones de correo electrуnico que usted posteriormente le proporcione a Clearwire por escrito (junto con su solicitud de que Clearwire ignore cualquier otra direcciуn de correo electrуnico que usted le haya proporcionado previamente a Clearwire. Dicha solicitud la deberб hacer llamando al departamento de atenciуn al cliente de Clearwire [al (888) 888-3113], y Clearwire podrб contar con un mнnimo de treinta (30) dнas para implementar su peticiуn);
- d. Subsistencia. Los derechos, las obligaciones y los compromisos de estos Tйrminos que, por su naturaleza, continuarнan lуgicamente despuйs de terminados los Servicios (incluyendo, pero no exclusivamente, aquйllos relacionados con facturaciуn, pagos, exenciуn y limitaciуn de responsabilidad, indemnizaciones, devoluciуn de equipo arrendado, resoluciуn de disputas, demandas individuales, juicios sin jurado) se considerarб que continuarбn despuйs de la terminaciуn de los Servicios.
15. Definiciones.
“Clearwire” significa Clear Wireless LLC.
“Las partes de Clearwire” significa Clearwire y su compaÑнa controladora, sus subsidiarios y afiliados, y los directores, funcionarios, empleados, accionistas, agentes y proveedores de dicha entidad.
“CCA” significa Cuota por Cancelaciуn Anticipada” por cada aparato (arrendado o comprado a Clearwire), que su plan de Servicio especнfico le exija que le pague a Clearwire: (a) si usted adquiriу Servicio bajo un plan de tarifas que exija en Compromiso a Plazo, y (b) (i) si opta por cancelar su Servicio (por cualquier razуn), o (ii) si Clearwire cancela su Servicio por causa justa, antes del final del Compromiso a Plazo. El monto de CCA que es posible que le deba a Clearwire estarб indicado en la descripciуn de su plan de Servicio (que usted recibe como parte del trбmite de venta) o en la confirmaciуn o factura de compra de su pedido.
“Plazo Inicial” significa el primer periodo de tiempo especнfico que usted escoge cuando solicita el Servicio, el cual se indica en la descripciуn de su plan de Servicio (que usted recibe como parte del trбmite de venta) o en la confirmaciуn o factura de compra de su pedido.
“Tйrmino de Renovaciуn” significa cualquier periodo de tiempo especнfico, despuйs del Plazo Inicial, que usted escoja para su Servicio.16. Cуmo contactar a Clearwire. Clearwire anima a sus clientes a que le hagan preguntas y comentarios. Si desea hacer preguntas o solicitar y obtener informaciуn adicional acerca del Servicio, por favor (a) vaya a https://www.clear.com/support/faq, donde encontrarб respuestas a varias preguntas frecuentes e informaciуn de contacto importante, o (b) llame al (888) 888-3113 entre las 9am y 10pm, de lunes a viernes. Clearwire harб todo lo posible por satisfacer y exceder sus expectativas respondiendo a sus preguntas tan oportuna, amable e integralmente como sea razonablemente posible.
© 2011 Clear Wireless LLC
- NINGUNA CANTIDAD EN EXCESO DEL TOTAL DE LAS CUOTAS ABONADAS A CLEARWIRE POR EL SERVICIO O EQUIPO DURANTE EL PERIODO DE SEIS (6) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIOR AL EVENTO QUE GENERE RESPONSABILIDAD;


